Language of document :

Žaloba podaná 26. februára 2009 - United Phosphorus/Komisia

(vec T-95/09)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: United Phosphorus (Warringthon, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: C. Mereu a K. Van Maldegem, advokáti)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcu

vyhlásiť žalobu za neprípustnú,

zrušiť napadnuté rozhodnutie,

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania,

prijať iné alebo ďalšie opatrenia, ktoré Súd prvého stupňa považuje za potrebné.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Touto žalobou žalobca navrhuje v zmysle článku 230 ES zrušenie rozhodnutia Komisie 2008/902/ES zo 7. novembra 2008 o nezaradení napropamidu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS a odobratí povolení na prípravky na ochranu rastlín obsahujúce túto látku [oznámené pod číslom K(2008) 6281]1. Napadnuté opatrenie bude účinné od 7. mája 2009.

Žalobca predkladá na podporu svoje žaloby tri žalobné dôvody.

Po prvé tvrdí, že napadnuté rozhodnutie obsahuje zjavne nesprávne posúdenia. Žalobca sa domnieva, že závery uvedené v napadnutom rozhodnutí sa neopierajú o dostatočné vedecké odôvodnenie a že Komisia v rozpore s článkom 5 smernice 91/4142 a článkom 11 ods. 2 nariadenia 1490/20023 nezohľadnila všetky dostupné vedecké dôkazy.

Po druhé žalobca uvádza, že Komisia porušila podstatné formálne náležitosti, teda článok 11 nariadenia č. 1490/2002, keďže jej údajné konfliktné a rozporuplné konanie zabránilo žalobcovi v uplatnení práva vziať späť svoju podporu látky výmenou za predĺžené obdobie postupného odstraňovania do nového predloženia spisu. Okrem toho žalobca tvrdí, že Komisia neprijala napadnuté rozhodnutie v rámci platných procesných lehôt a preto porušila článok 11 ods. 4 nariadenia č. 1490/2002.

Po tretie žalobca tvrdí, že Komisia porušila základné zásady práva Spoločenstva, ako sú zásada legitímnej dôvery, právo byť vypočutý, právo žalobcu na obranu, ako aj zásada proporcionality stanovená v článku 5 ES, keďže podľa žalobcu Komisia mohla platné lehoty predĺžiť tak, aby dala EFSA viac času na posúdenie informácií a údajov predložených žalobcom. Ďalej uvádza, že Komisia neuviedla dostatočné odôvodnenie, ktoré by opodstatňovalo jej nesúhlas s posúdením RMS a EFSA, a preto porušila svoje povinnosti podľa článku 253 ES.

____________

1 - Ú. v. EÚ L 326, s. 35.

2 - Smernica Rady z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, s. 1; Mim. vyd. 03/011, s. 332).

3 - Nariadenie Komisie (ES) č. 1490/2002 zo 14. augusta 2002 stanovujúce ďalšie podrobné pravidlá na vykonanie tretej etapy pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 smernice Rady 91/414/EHS a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 451/2000 (Ú. v. ES L 224, s. 23; Mim. vyd. 03/036, s. 524).