Language of document :

2009 m. spalio 13 d. pareikštas ieškinys byloje Terezakis prieš Komisiją

(Byla T-411/09)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovas: Ioannis Terezakis, atstovaujamas teisininko B. Lombart

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovo reikalavimai

Panaikinti 2009 m. rugpjūčio 3 d. laiške, kurį ieškovas gavo 2009 m. rugpjūčio 10 d., nurodytą Komisijos sprendimą atsisakyti pastarajam suteikti galimybę susipažinti su tam tikrų laiškų, kuriais pasikeitė Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) ir Graikijos finansų ministerija dėl galimų mokesčių teisės pažeidimų, susijusių su Spatos oro uosto statyba (Graikija), kai kuriomis dalimis ir priedais.

priteisti iš atsakovės su šiuo bylinėjimusi susijusias išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovas siekia, kad būtų panaikintas 2009 m. rugpjūčio 3 d. Komisijos sprendimas, kuris jam buvo įteiktas 2009 m. rugpjūčio 10 d., atsisakyti pastarajam suteikti galimybę susipažinti su tam tikrų laiškų, kuriais pasikeitė Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) ir Graikijos finansų ministerija dėl galimų pažeidimų mokesčių teisės pažeidimų, susijusių su Atėnų tarptautinio oro uosto statyba Spatoje, kai kuriomis dalimis ir priedais dėl toliau nurodytų priežasčių.

Ieškovas tvirtina, pirma, kad ginčijamame sprendime padaryta akivaizdi teisės ir faktinių aplinkybių vertinimo klaida, nes Komisija neteisingai aiškino Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais1 4 straipsnio 2 dalies pirmąją įtrauką. Ieškovas teigia, kad Komisija tik abstrakčiai nurodė galimybės visuomenei susipažinti su dokumentais išimtį, susijusią su poreikiu apsaugoti komercines paslaptis tam, kad atsisakytų atskleisti tam tikras atitinkamų dokumentų dalis, tačiau ji nenurodė konkrečių motyvų, susijusių su grėsme iš tikrųjų pakenkti atitinkamų įmonių komercinių interesų apsaugai.

Be to, ieškovas teigia, kad Komisija pažeidė minėto reglamento 1 straipsnį ir šio straipsnio a punkte bei Bendrijos teismų praktikoje įtvirtintą kaip galima platesnės susipažinimo su Komisijos turimais dokumentais galimybės principą.

Ieškovas taip pat tvirtina, kad Komisija padarė akivaizdžią teisės klaidą nenurodydama ieškovui motyvų, kuriais remdamasi ji grindė savo sprendimą. Jis teigė, kad Komisija pažeidė EB 253 straipsnyje įtvirtintą pareigą motyvuoti, nes ji tik rėmėsi Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies pirmosios įtraukos išimtimis tam, kad atsisakytų suteikti prašomą galimybę susipažinti su dokumentais.

Galiausiai, ieškovas teigia, kad Komisija padarė neteisingą išvadą, jog ieškovas turėjo laiškų priedus, su kuriais jis prašė suteikti galimybę susipažinti, nes ji klaidingai aiškino, kad prašomi dokumentai buvo identiški tiems, kuriuos turėjo ieškovas. Taigi ieškovas teigia, kad ginčijamame sprendime padaryta akivaizdi teisės klaida, nes Komisija netaikė Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 nuostatų ir ypač jo 4 straipsnio.

____________

1 - 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL 2001 L145, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331)