Language of document : ECLI:EU:T:2014:228





Sklep Splošnega sodišča (prvi senat) z dne 14. aprila 2014 –

Manufacturing Support & Procurement Kala Naft/Svetu

(Zadeva T‑263/12)

„Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi, sprejeti proti Iranu z namenom preprečevanja širjenja jedrskega orožja – Zamrznitev sredstev – Pravnomočno razsojena stvar – Obveznost obrazložitve – Obveznost individualne obvestitve – Pravica do obrambe – Pravica do učinkovitega sodnega varstva – Lastninska pravica – Sorazmernost – Pooblastila Sveta – Zloraba pooblastil – Napačna uporaba prava – Pojem spodbujanja širjenja jedrskega orožja – Napačna presoja – Tožba, ki očitno nima pravne podlage“

1.                     Pravo Evropske unije – Temeljne pravice – Področje osebne uporabe – Pravne osebe, ki so podaljšana roka tretjih držav – Vključitev – Odgovornost tretjih držav za zagotovitev spoštovanja temeljnih pravic na svojem ozemlju – Nevplivanje (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah) (Glej točke od 27 do 32.)

2.                     Sodni postopek – Pravnomočnost – Obseg (Glej točki 36 in 37.)

3.                     Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Pravna podlaga – Omejevalni ukrepi, določeni v sklepu, sprejetem na podlagi člena 215 PDEU – Pristojnost Sveta za sprejetje omejevalnih ukrepov zamrznitve sredstev, ki so neodvisni in ločeni od tistih, ki jih je priporoči Varnostni svet Združenih narodov (člen 215 PDEU; Uredba Sveta št. 267/2012) (Glej točki 59 in 60.)

4.                     Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Iranu – Zamrznitev sredstev oseb, subjektov ali organov, ki sodelujejo pri širjenju jedrskega orožja ali to širjenje podpirajo – Sodelovanje v dejavnostih Irana, nevarnih z vidika širjenja jedrskega orožja – Pojem – Trgovanje s ključno opremo in tehnologijo, namenjeno industriji zemeljskega plina in naftni industriji – Vključitev (Uredba Sveta št. 267/2012, člen 23(2)(a)); sklep Sveta 2010/413/ SZVP) (Glej točki 69 in 75.)

Predmet

Razglasitev delne ničnosti Uredbe Sveta (EU) št. 267/2012 z dne 23. marca 2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 961/2010 (UL L 88, str. 1).

Izrek

1.

Tožba se zavrne kot očitno pravno neutemeljena.

2.

Družba Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Tehran poleg svojih stroškov nosi stroške, ki jih je priglasil Svet Evropske unije.

3.

Evropska komisija nosi svoje stroške.