Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα)
της 18ης Σεπτεμβρίου 2014 — Central Bank of Iran κατά Συμβουλίου
(Υπόθεση T‑262/12)
«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Δέσμευση κεφαλαίων — Προσφυγή ακυρώσεως — Εκκρεμοδικία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Δικαιώματα άμυνας»
1. Προσφυγή ακυρώσεως — Παραδεκτό — Ένσταση εκκρεμοδικίας — Χαρακτήρας δημοσίας τάξεως — Αυτεπάγγελτη εξέταση από τον δικαστή της Ένωσης (Άρθρο 263 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 38)
2. Ένδικη διαδικασία — Ένσταση εκκρεμοδικίας — Ταυτότητα διαδίκων, αντικειμένου και λόγων ακυρώσεως των δύο προσφυγών — Απαράδεκτο της μεταγενέστερης προσφυγής (βλ. σκέψη 39)
3. Προσφυγή ακυρώσεως — Προθεσμίες — Έναρξη — Πράξη που συνεπάγεται περιοριστικά μέτρα κατά προσώπου ή οντότητας — Ημερομηνία κοινοποιήσεως της πράξεως (Άρθρο 263, εδ. 6, ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψεις 47, 48)
4. Θεμελιώδη δικαιώματα — Προσωπικό πεδίο εφαρμογής — Νομικά πρόσωπα που ελέγχονται από τρίτα κράτη — Εμπίπτουν — Ευθύνη του τρίτου κράτους για τον σεβασμό των θεμελιωδών δικαιωμάτων στο έδαφός του — Δεν ασκεί επιρροή (Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) (βλ. σκέψεις 67, 71, 72)
5. Πράξεις των θεσμικών οργάνων — Αιτιολογία — Υποχρέωση αιτιολογήσεως — Περιεχόμενο — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών που μετέχουν στη διάδοση πυρηνικών όπλων ή τη στηρίζουν — Ελάχιστες απαιτήσεις (Άρθρο 296 ΣΛΕΕ· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, άρθρα 23 § 2, στοιχείο β΄, και 46 § 3) (βλ. σκέψεις 76-81, 86, 91)
Αντικείμενο
| Αίτημα ακυρώσεως, πρώτον, της αποφάσεως 2012/35/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 23ης Ιανουαρίου 2012, για τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 19, σ. 22), και της αποφάσεως 2012/635/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 282, σ. 58), καθόσον με τις αποφάσεις αυτές η προσφεύγουσα περιελήφθη ή παρέμεινε, κατόπιν επανεξετάσεως, στον κατάλογο του παραρτήματος II της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 195, σ. 39), και, δεύτερον, του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) 961/2010 (ΕΕ L 88, σ. 1), και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 945/2012 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 (ΕΕ L 282, σ. 16), καθόσον με τους κανονισμούς αυτούς η προσφεύγουσα περιελήφθη ή παρέμεινε, κατόπιν επανεξετάσεως, στον κατάλογο του παραρτήματος IX του κανονισμού 267/2012. |
Διατακτικό
Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:
1) | | Ακυρώνει τον κανονισμό (ΕΕ) 267/2012 του Συμβουλίου, της 23ης Μαρτίου 2012, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) 961/2010 (ΕΕ L 88, σ. 1), καθόσον με τον κανονισμό αυτό περιελήφθη η Central Bank of Iran στον κατάλογο του παραρτήματος IX του κανονισμού αυτού. |
2) | | Απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά. |
3) | | Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει το ήμισυ των εξόδων του, καθώς και το ήμισυ των εξόδων στα οποία υποβλήθηκε η Central Bank of Iran. |
4) | | Η Central Bank of Iran φέρει το ήμισυ των εξόδων της, καθώς και το ήμισυ των εξόδων στα οποία υποβλήθηκε το Συμβούλιο. |