Language of document :

Prasība, kas celta 2009. gada 20. augustā - Polija/Komisija

(lieta T-333/09)

Tiesvedības valoda - poļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Polijas Republika (pārstāvis - M. Dowgielewicz)

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītājas prasījumi:

atcelt Komisijas 2009. gada 10. jūnija Lēmuma 2009/444/EK, ar ko nosaka Padomes Regulas (EK) Nr. 73/2009 7. un 10. pantā paredzētās modulācijas rezultātā iegūto summu piešķiršanu dalībvalstīm 2009.-2012. gadam (izziņots ar dokumenta numuru C(2009) 4375) 2, I pielikumu, ciktāl tajā modulācijas rezultātā iegūtās summas 2012. gadā dalībvalstīm piešķirtas atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 73/2009 9. panta 2. un 3. punktam;

piespriest Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasītāja lūdz daļēji atcelt Komisijas Lēmumu 2009/444/EK un prasību pamatu ar šādiem iebildumiem.

Pirmkārt, pieņemot pasākumus, kas nav saderīgi ar Regulas Nr. 73/2009  9. panta 2. punktu, tiek pārkāpts normu hierarhijas princips. Apstrīdētajā lēmumā kopējā 2009.-2012. gada periodā paredzētās summas sadalītas tikai starp piecpadsmit vecajām dalībvalstīm, lai gan šīs valstis saskaņā ar Regulas Nr. 73/2009 9. panta 2. punktu no 2012. gada nav vairs vienīgās dalībvalstis, uz kurām attiecas modulācija. Tāpēc šis mehānisms 2012. gadā ir jāattiecina arī uz jaunajām dalībvalstīm.

Otrkārt, ir pārkāpts Regulas Nr. 73/009 14. apsvērumā un 9. panta 2. punktā noteiktais princips par modulācijas rezultātā iegūto līdzekļu sadalījumu saskaņā ar objektīviem kritērijiem, kā arī solidaritātes princips.

Treškārt, ir pārkāpts nediskriminācijas princips, jo Komisijas piemērotie kritēriji attiecībā uz modulācijas rezultātā iegūto līdzekļu sadalījumu 2012. gadā (piemēram, dalībvalsts pievienošanās Eiropas Savienībai datums un dalībvalsts iemaksu apmērs, lai saņemtu modulācijas rezultātā iegūtos līdzekļus), kas izraisa Polijas Republikas un citu jauno dalībvalstu neiekļaušanu šo līdzekļu apguvē, nav ne objektīvi, ne arī nodrošina no modulācijas mehānisma izrietošo apgrūtinājumu un priekšrocību proporcionālu sadalījumu.

Ceturtkārt, apstrīdētais lēmums ir pretrunā EKL 253. pantam, jo Komisija ne apstrīdētajā lēmumā, it īpaši tās pamatojuma apsvērumos, ne arī lēmuma sagatavošanas laikā nav izklāstījusi pamatus, kāpēc jaunajām dalībvalstīm 2012. gadā netiek ļauts piedalīties modulācijas rezultātā iegūto līdzekļu daļā, kas ir jāsadala starp visām modulācijas mehānismu izmantojošām dalībvalstīm saskaņā ar objektīviem kritērijiem.

Piektkārt, atbildētāja ir pārkāpusi būtisku procesuālu prasību, jo tā apstrīdēto lēmumu pieņēmusi, pārkāpjot Tiešo maksājumu pārvaldības komitejas darba kārtības noteikumus un Padomes Regulas Nr. 1, ar ko nosaka Eiropas Ekonomikas kopienā lietojamās valodas , 3. pantu. Komisija Polijas Republikas pārstāvim, neskatoties uz attiecīgu lūgumu, nav iesniegusi apstrīdētā lēmuma projektu poļu valodā, kas prasītājai ir apgrūtinājis šī lēmumprojekta novērtēšanu un nepieciešamās saskaņošanas izpildi.

____________

1 - OV L 148, 29. lpp.

2 - Padomes 2009. gada 19. janvāra Regula (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV L 30, 16. lpp.).

3 - OV 1958, Nr. 17, 385. lpp.