Language of document :

2013 m. vasario 22 d. pareikštas ieškinys byloje Dennekamp prieš Parlamentą

(Byla T-115/13)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovas: Gert-Jan Dennekamp (Giethoorn, Nyderlandai), atstovaujamas advokatų O. Brouwer ir T. Oeyen

Atsakovas: Europos Parlamentas

Reikalavimai

Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:

Panaikinti 2012 m. gruodžio 11 d. Parlamento sprendimą, kuriuo atsisakoma leisti susipažinti su i) visais dokumentais, rodančiais, kurie iš dabartinių Europos Parlamento narių yra papildomos pensijos sistemos nariai, ii) su Parlamento narių, kurie buvo šios pensijos sistemos nariai po 2005 m. rugsėjo mėn., sąrašu ir iii) dabartinių šios pensijos sistemos narių, už kuriuos Parlamentas moka mėnesines įmokas, sąrašu. Šis sprendimas ieškovui buvo perduotas 2012 m. gruodžio 12 d. laišku su nuoroda A(2012)13180; ir

Priteisti iš Parlamento ieškovo bylinėjimosi išlaidas pagal Bendrojo Teismo procedūros reglamento 87 straipsnį, įskaitant ir į bylą įstojusių šalių bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi dviem pagrindais.

Pirmasis teisinis pagrindas susijęs su Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 11 ir 42 straipsnio pažeidimu; teisės klaida, padaryta taikant Reglamento (EB) Nr. 1049/20012 4 straipsnio 1 dalies b punktą kartu su Reglamento (EB) Nr. 45/2001 8 straipsnio b punktu, nes skundžiamu sprendimu neteisėtai apribojama teisės gauti ir skleisti informaciją, numatytos Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 11 straipsnyje ir teisės susipažinti su oficialiais dokumentais, numatytos šios chartijos 42 straipsnyje, apimtis neteisingai pritaikius Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies b punktą kartu su Reglamento (EB) Nr. 45/2001 8 straipsnio b punktu, nes:

Pirma, Parlamentas suklydo nusprendęs, kad ieškovas nenurodė aiškių ir teisėtų priežasčių, rodančių būtinybę suteikti asmeninius duomenis, esančius prašomuose dokumentuose;

Antra, Parlamentas neteisingai nusprendė, kad informacija apie narystę šioje pensijos sistemoje priskirtinai privačiai atitinkamų Parlamento narių sferai; ir

Trečia, parlamentas padarė teisės klaidą nusprendęs, kad teisėti atitinkamų Parlamento narių interesai yra svarbesni nei duomenų perdavimo būtinybė.

Antrasis teisinis pagrindas susijęs su Parlamento, padariusio teisinių klaidų, pareigos pakankamai ir adekvačiai motyvuoti skundžiamą sprendimą neįvykdymu ir dėl to pareigos nurodyti adekvačius motyvus pagal SESV 296 straipsnį pažeidimu.

____________

1 - 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais (OL L 145, 2001, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 1 sk., 3 t., p. 331)

2 - 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 26 t., p. 102)