Language of document : ECLI:EU:T:2010:35

Lieta T‑344/07

O2 (Germany) GmbH & Co. OHG

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Kopienas vārdiskas preču zīmes “Homezone” reģistrācijas pieteikums – Absolūti atteikuma pamatojumi – Atšķirtspēja – Aprakstošs raksturs – Regulas (EK) Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) un c) apakšpunkts (tagad – Regulas (EK) Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta b) un c) apakšpunkts)

Sprieduma kopsavilkums

1.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības – Mērķis – Pieejamības prasība – Pārbaudes apjoms

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

2.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības – Jēdziens

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

3.      Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Absolūti atteikuma pamatojumi – Preču zīmes, kas sastāv tikai no apzīmējumiem vai norādēm, kuri var kalpot, lai norādītu preces īpašības

(Padomes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

1.      Aizliedzot kā Kopienas preču zīmes reģistrēt aprakstošus apzīmējumus vai norādes, Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta mērķis ir kalpot sabiedrības interesēm, kas prasa, lai zīmes vai norādes, kas to raksturo, izstrādājumu vai pakalpojumu, attiecībā uz kuriem ir pieteikta reģistrācija, īpašības varētu brīvi lietot ikviens. Šis noteikums neļauj rezervēt šādas zīmes vai norādes tikai vienam uzņēmumam, reģistrējot tās kā preču zīmi. Piemērojot minēto tiesību normu, ir jāpārbauda, vai vismaz vienā no iespējamajām nozīmēm attiecīgais apzīmējums apzīmē attiecīgo preču un pakalpojumu iezīmi.

(sal. ar 20. un 22. punktu)

2.      Lai preču zīme, ko veido viens vārds vai viens neoloģisms, kas izriet no elementu kombinācijas, būtu uzskatāma par aprakstošu Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē, iespējamais aprakstošais raksturs ir jākonstatē ne vien attiecībā uz katru no šiem elementiem, bet arī attiecībā uz pašu vārdu vai neoloģismu.

Preču zīme, kas sastāv no neoloģisma vai vārda, ko veido elementi, kuri katrs apraksta to preču vai pakalpojumu iezīmes, attiecībā uz kuriem pieteikta reģistrācija, arī pati apraksta šo preču vai pakalpojumu iezīmes Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē, izņemot gadījumu, ja pastāv uztverama atšķirība starp neoloģismu vai vārdu un vienkāršu to veidojošo elementu summu. Tas paredz, ka kombinācijas ar minētajām precēm vai pakalpojumiem neparastā rakstura dēļ neoloģisms vai vārds rada iespaidu, kas ir pietiekami attālināts no iespaida, kādu rada vienkārša to veidojošo elementu nozīmju apvienošana, kā iznākumā vārds pārsniedz minēto elementu summu. Šajā ziņā noderīga ir arī attiecīgā vārda analīze, ievērojot atbilstošos leksikas un gramatikas likumus.

(sal. ar 26. un 27. punktu)

3.      Nav ticis pierādīts, ka vārdiskas preču zīmes “Homezone” viena no iespējamajām nozīmēm ir “dzīvesvietas zona” vai “tuva zona” un ka tā, attiecībā uz kuru iesniegts pieteikums reģistrēt kā Kopienas preču zīmi attiecībā uz telekomunikāciju pakalpojumiem, kas ietilpst 38. klasē, Nicas nolīguma izpratnē, varētu apzīmēt telekomunikāciju pakalpojumus, kas ietilpst šajā klasē, vai vienu no to iezīmēm Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 7. panta 1. punkta c) apakšpunkta izpratnē, jo šis apzīmējums var apzīmēt mobilās telefonijas pakalpojumu samazināto tarifu izmantotājiem, kuri atrodas viņa paša noteiktas zonas ietvaros, neprecizējot, kādā veidā šis apzīmējums ietver norādi uz tarifa jēdzienu un tādējādi šī apstākļa dēļ var apzīmēt telekomunikāciju pakalpojumu, ko raksturo īpaša tarifu kārtība. Līdz ar to nevar uzskatīt, ka šī preču zīme ir aprakstoša arī attiecībā uz citiem pakalpojumiem, kas ietilpst minētajā 38. klasē, tikai tādēļ, ka tie ir saistīti ar mobilās telefonijas pakalpojumu, kas ietver “homezone” tarifu opciju.

Nav arī ticis pierādīts, ka vārdiska preču zīme “Homezone”, attiecībā uz kuru ir iesniegts preču zīmes reģistrācijas pieteikums “aparātiem skaņas vai attēlu ierakstam, pārraidei vai reproducēšanai; magnētiskās informācijas videi; informācijas apstrādes ierīcēm un datoriem”, kas ietilpst 9. klasē, varētu apzīmēt šīs preces vai vienu no to iezīmēm. Šo preču spēja padarīt iespējamu mobilās telefonijas pakalpojuma funkcionēšanu, ko raksturo tarifi, kuri balstīti uz pakalpojuma saņēmēja atrašanās vietu, nevar raksturot tiešas un konkrētas saiknes pastāvēšanu, ko konkrētā sabiedrības daļa varētu konstatēt starp vārdu “homezone” un attiecīgajām precēm. Tādējādi ar to nevar konstatēt apzīmējuma “Homezone” aprakstošo raksturu, kura nozīme turklāt ir sveša jebkādam tarifa jēdzienam, attiecībā uz šādām precēm vai noteiktām to iezīmēm.

Šī paša iemesla dēļ nav ticis pierādīts, ka vārdiska preču zīme “Homezone”, attiecībā uz kuru ir iesniegts preču zīmes reģistrācijas pieteikums “inženiertehniskiem pakalpojumiem; datorprogrammēšanai; datoru programmēšanas pakalpojumiem; tehniskai ekspertīzei; tehniskām konsultācijām un ekspertīzes nodrošināšanai; datu apstrādes iekārtām un datoru nomai; tehnisko iekārtu projektēšanai un plānošanai telekomunikāciju jomā”, kas ietilpst 42. klasē, varētu apzīmēt šīs preces vai vienu no to iezīmēm.

Visbeidzot, nav ticis pierādīts, ka vārdiska preču zīme “Homezone”, attiecībā uz kuru ir iesniegts preču zīmes reģistrācijas pieteikums “tīkla piegādātāja, informācijas māklera un provaidera pakalpojumiem, proti, pieejas laiku datu bāzu starpniecībai un iznomāšanai; pētījumiem telekomunikāciju tehnikas jomā; datu bāzu programmatūru aktualizācijai; datu saglabāšanai datora datubāzēs; datu bāzu programmatūru atjaunināšanai; uzstādīšanai, datu bāzu programmatūru tehniskai apkopei; pieejas laika iznomāšanai datora datu bāzei”, kas ietilpst 42. klasē, varētu apzīmēt šos pakalpojumus vai vienu no to iezīmēm. Pamats, saskaņā ar kuru pārējie attiecīgie pakalpojumi ir “nepieciešami, lai apkopotu un apstrādātu pakalpojuma parametrus (piemēram, izmantotāja izvēlētās mājas zonas atrašanās vieta un platība) un darījuma datus, kas nepieciešami, lai sagatavotu telefona rēķinu”, ne tikai neļauj par katru no attiecīgo pakalpojumu kategorijām noteikt, kādā veidā šie pakalpojumi ir nepieciešami, lai apkopotu un apstrādātu pakalpojuma parametrus un darījuma datus, kas nepieciešami, lai sagatavotu rēķinu, ņemot vērā izmantotāja dzīvesvietas zonas ģeogrāfiskās atrašanās vietu un platību, bet arī nav tāds, kas ļautu konstatēt apzīmējuma “Homezone” aprakstošo raksturu attiecībā uz šādiem pakalpojumiem vai noteiktām to iezīmēm. No šī pamatojuma neizriet, ka konkrētā sabiedrības daļa nepastarpināti un bez tālākām pārdomām uztvers apzīmējumu “Homezone” kā aprakstošu vienai no šo pakalpojumu iezīmēm.

(sal. ar 33., 37., 48., 49., 53., 60., 61., 66. un 68. punktu)