Žaloba podaná dne 11. května 2010 - Rautaruukki Oyj v. OHIM - Manuel Vigil Pérez (MONTERREY)
(Věc T-217/10)
Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina
Účastníci řízení
Žalobce: Rautaruukki Oyj (Helsinky, Finsko) (zástupce: J. Tanhuanpää, advokát)
Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)
Další účastník řízení před odvolacím senátem: Manuel Vigil Pérez (Madrid, Španělsko)
Návrhová žádání žalobce
zrušit rozhodnutí druhého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) ze dne 24. února 2010 ve věci R 1001/2009-2;
zrušit rozhodnutí námitkového oddělení č. B 1173707 v plném rozsahu;
povolit zápis ochranné známky žalobce "MONTERREY" pro veškeré výrobky zařazené do tříd 6 a 19 v souladu s žalobcovou přihláškou ochranné známky Společenství č. 5 276 936;
uložit žalovanému náhradu nákladů řízení vynaložených v tomto řízení, jakož i v řízení před odvolacím senátem;
uložit dalšímu účastníku řízení před odvolacím senátem náhradu nákladů řízení, jakož i náhradu nákladů řízení vynaložených žalobcem před odvolacím senátem v případě, že se stane vedlejším účastníkem řízení v projednávané věci.
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Přihlašovatel ochranné známky Společenství: Žalobce
Dotčená ochranná známka Společenství: Slovní ochranná známka "MONTERREY" pro výrobky a služby zařazené do tříd 6, 19 a 37
Majitel ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Další účastník řízení před odvolacím senátem
Namítaná ochranná známka nebo označení: Obrazové označení "MONTERREY" zapsané pod č. 1 695 663 jako španělská ochranná známka pro služby zařazené do třídy 37; obrazové označení "MONTERREY" zapsané pod č. 1 695 662 jako španělská ochranná známka pro služby zařazené do třídy 36
Rozhodnutí námitkového oddělení: Částečné vyhovění námitkám
Rozhodnutí odvolacího senátu: Částečné zamítnutí odvolání
Dovolávané žalobní důvody:
Žalobce uplatňuje na podporu své žaloby tři důvody:
V rámci svého prvního žalobního důvodu žalobce tvrdí, že napadené rozhodnutí je v rozporu s čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Rady č. 207/2009, jelikož odvolací senát nesprávně posoudil podobnost daného zboží a daných služeb.
V rámci svého druhého žalobního důvodu má žalobce za to, že napadené rozhodnutí je v rozporu s pravidlem 99 nařízení Komise č. 2868/95, kterým se provádí nařízení Rady č. 40/94, jelikož odvolací senát nesprávně pokládal překlad staršího práva za odpovídající příslušnému původnímu znění.
V rámci svého třetího žalobního důvodu žalobce tvrdí, že napadené rozhodnutí je v rozporu se zásadami ochrany legitimního očekávání, rovného zacházení a legality.
____________