Language of document :

Жалба, подадена на 11 април 2011 г. - LTTE/Съвет

(Дело T-208/11)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподател: Тигри за освобождение на Тамил Илам (LTTE) (Herning, Дания) (представител: V. Koppe, lawyer)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят моли Общия съд:

Да отмени Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета1, в частта в която се отнася до него,

Да постанови, че Регламент (ЕО) № 2580/2001 на Съвета2 не е приложим спрямо него;

Да осъди ответника да заплати съдебните разноски и лихвите.

Правни основания и основни доводи

В рамките на настоящото производство жалбоподателят иска частична отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета, доколкото името му е запазено в списъка на физическите и юридически лица, образувания и организации, чиито средства и икономически източници са замразени в съответствие с този акт.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква шест правни основания

1.    Първото правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя и/или че Регламент (ЕО) № 2580/2001 на Съвета е неприложим поради пропуск да се вземе предвид правото на въоръжените конфликти.

2.    Второто правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя, тъй като той не може да бъде квалифициран като терористична организация според определението в член 1, параграф 3 от Обща позиция на Съвета 2001/931/ОВППС3. В това отношение жалбоподателят изтъква, че неговите дейности не съставляват престъпления според международното хуманитарно право и националното наказателно право, което не се прилага към ситуации на въоръжени конфликти.

3.     Третото правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя, тъй като не е било взето решение от компетентен орган според изискванията на член 1, параграф 4 от Обща позиция на Съвета 2001/931/ОВППС.

4.    Четвъртото правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя, тъй като Съветът не е извършил каквото и да било преразглеждане съгласно член 1, параграф 6 от Обща позиция на Съвета 2001/931/ОВППС. Жалбоподателят изтъква, че тъй като той е престанал да използва военни средства за постигане на целите си и тъй като вече не е непосредствено активен в Шри Ланка подобно преразглеждане би довело до извода, че името му трябва да бъде отписано от списъка.

Петото правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя, тъй като не се съобразява със задължението за мотивиране в нарушение на член 296 ДФЕС.

Шестото правно основание е изведено от твърдението, че Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета е недействителен в частта му, в която се отнася до жалбоподателя, тъй като нарушава правото на защита и правото на ефективна съдебна защита на жалбоподателя.

____________

1 - Регламент за изпълнение (ЕС) № 83/2011 на Съвета от 31 януари 2011 година за прилагане на член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2580/2001 относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) № 610/2010 (OВ 2011, L 28, стр. 14).

2 - Регламент (ЕО) № 2580/2001 на Съвета от 27 декември 2001 година относно специалните ограничителни мерки за борба с тероризма, насочени срещу определени лица и образувания (OВ 2001, L 344, стр. 70 Специално издание на български език, 2007 г., глава 18, том 1, стр. 169).

3 - Обща позиция на Съвета от 27 декември 2001 година за прилагането на специални мерки за борба с тероризма (ОВ 2001, L 344, стр. 93; Специално издание на български език, 2007 г., глава 18, том 1, стр. 179)