Language of document :

Valitus, jonka St. Jude Medical Coordination Center (SJM Coordination Center) on tehnyt 6.12.2023 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu toinen jaosto) asiassa T-420/16, SJM Coordination Center v. komissio, 20.9.2023 antamasta tuomiosta

(Asia C-754/23 P)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: St. Jude Medical Coordination Center (SJM Coordination Center) (edustajat: F. Louis ja É. Bruc, avocats)

Muu osapuoli: Euroopan komissio

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa valituksenalaisen tuomion, tutkii asian aineellisesti ja kumoaa ylisuurten voittojen verovapautta koskevasta valtiontukiohjelmasta SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN), jonka Belgia on toteuttanut, 11.1.2016 annetun komission päätöksen (EU) 2016/16991 (riidanalainen päätös) tai

kumoaa valituksenalaisen tuomion ja kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin sillä on määrätty, että väitetty tuki on perittävä takaisin SJM Coordination Centeriltä, taikka

edelleen vaihtoehtoisesi kumoaa valituksenalaisen tuomion ja palauttaa asian unionin yleiselle tuomioistuimelle ja

velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut unionin tuomioistuimessa ja unionin yleisessä tuomioistuimessa.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja vetoaa valituksensa tueksi yhteentoista valitusperusteeseen.

Ensimmäisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei ottanut huomioon, ettei riidanalaisen päätöksen ensimmäinen perustelulinja ole itsenäinen.

Toisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen ja/tai vääristeli ilmeisesti Belgian tuloverolain (CIR) 185 §:n 2 momentin ensimmäisen kohdan b alakohtaa ratkaistessaan asiaa riidanalaisen päätöksen ensimmäisen perustelulinjan osalta. Vaihtoehtoisesti unionin yleinen tuomioistuin laiminlöi ilmeisen virheellistä soveltamista koskevan edellytyksen soveltamisen arvioidessaan asiaa CIR 185 §:n 2 momentin ensimmäisen kohdan b alakohdan contra legem –soveltamisen osalta.

Kolmannen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen hyväksyessään väärän, yleisen ja liian väljän viitejärjestelmän, joka ei heijasta kyseessä olevaa oikeaa viitejärjestelmää.

Neljännen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin sovelsi väärin Belgian yhteisöverolainsäädäntöä ja loi keinotekoisen yksipuolisten veronoikaisujen vastaisen poikkeuksen viitejärjestelmään eikä ottanut huomioon, että viitejärjestelmä sallii yksipuoliset veronoikaisut täysin.

Viidennen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen vahvistaessaan riidanalaisen päätöksen virheelliset väitteet viitejärjestelmästä poikkeamisesta.

Kuudennen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, ettei veronoikaisuja voitu perustella kaksinkertaisen verotuksen riskillä.

Seitsemännen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen veroedun käsitteen osalta.

Kahdeksannen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen soveltaessaan yrityksen käsitettä väärin, kun se määritti, kuka oli väitetyn valtiontuen edunsaaja.

Yhdeksännen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin laiminlöi SJM Coordination Centerin keskeisiin oikeudellisiin ja tosiasioihin liittyviin argumentteihin vastaamisen ja rikkoi näin tehdessään perusteluvelvollisuuttaan sekä laiminlöi sen ratkaistavaksi saatetun riidan laiminlyömisen.

Kymmenennen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin loukkasi SJM Coordination Centerin oikeutta hyvään hallintoon (i) vahvistamalla virheellisesti, että Euroopan komissio oli täyttänyt perusteluvelvollisuutensa ja toteuttanut tutkintamenettelyn huolellisesti ja puolueettomasti sekä (ii) sivuuttamalla sen, että Euroopan komissio loukkasi SJM Coordination Centerin oikeutta tulla kuulluksi.

Yhdennentoista kanneperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen epäämällä edunsaajalta oikeuden riitauttaa takaisinperintä ja laiminlöi ottaa huomioon, että takaisinperintä johtaisi tosiasiassa kaksinkertaiseen verotukseen.

____________

1 EUVL 2016, L 260, s. 61.