Language of document :

Talan väckt den 27 januari 2010 - CECA mot kommissionen

(Mål T-24/10)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: CECA SA (La Garenne Colombes, Frankrike) (ombud: J. Joshua, Barrister och advokaten E. Aliende Rodríguez)

Svarande: Europeiska kommissionen

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara artikel 1.1. och 1.2 i kommissionens beslut K(2009)8682 av den 11 november 2009 i den del det avser sökanden och i vart fall ogiltigförklara artikel 1.1 i den del det där slås fast att sökanden har deltagit i en överträdelse på området för tennstabilisatorer mellan den 16 mars 1994 och den 31 mars 1996,

ogiltigförklara de böter som sökanden har förpliktats betala och som anges i artikel 2,

avsevärt sätta ned böterna i enlighet med tribunalens fullständiga prövningsrätt, för det fall böterna inte ogiltigförklaras i sin helhet, och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Genom den förevarande talan yrkar sökanden att kommissionens beslut av den 11 november 2009 i ärende COMP/38.589 - värmestabilisatorer - i vilket kommissionen fann att sökanden hade deltagit i två separata överträdelser av artikel 81 EG (nu artikel 101 FEUF), en på området för tennstabilisatorer och en på området för ESBO, och förpliktade sökanden att betala böter för varje produkt.

Sökanden gör gällande följande grunder till stöd för sin talan:

För det första gör sökanden gällande att enligt en korrekt tillämpning av artikel 25 i förordning (EG) nr 1/20031 innebär den väckta talan i målet Akzo2 inte att preskriptionstiden har brutits och att kommissionens rätt att ålägga böter för båda överträdelserna har preskriberats enligt den tioåriga "dubbla preskriptionsfristen". Sökanden gör gällande att kommissionen gjorde en felaktig rättstillämpning när den fann att preskriptionstiden sköts upp under den tid målet Akzo handlades vid förstainstansrätten och att den tioårsfrist som anges i artikel 25.5 i ovannämnda förordning kunde förlängas i förevarande mål.

Sökanden gör för det andra gällande att kommissionen inte har visat på något berättigat intresse att konstatera överträdelser för vilka kommissionen inte hade behörighet att ålägga böter. Sökanden anser att artikel 7 i förordning (EG) nr 1/2003 ger kommissionen rätt att fastställa en överträdelse även om kommissionen inte ålägger böter, förutsatt att det har visats att kommissionen har ett berättigat intresse.

För det tredje och oberoende av de två första grunderna yrkar sökanden att fastställelsen som avses i artikel 1.1 i det angripna beslutet ogiltigförklaras. I denna artikel anges att sökanden har deltagit i en överträdelse på området för tennstabilisatorer under perioden den 16 mars 1994 - 31 mars 1996. Sökanden gör gällande att kommissionen inte har ett berättigat intresse av att göra en sådan fastställelse.

För det fjärde, och om tribunalen inte skulle ogiltigförklara böterna i sin helhet, gör sökanden gällande att kommissionen inte har visat att överträdelsen har pågått efter den 23 februari 1999 och att böterna för den andra perioden av konkurrensbegränsande samverkan ska sättas ned, för att återspegla att överträdelsen har skett under en kortare period.

____________

1 - Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s.1)

2 - Förstainstansrättens dom av den 17 september 2007 i de förenade målen T-125/03 och T-253/03, Akzo Nobel Chemicals och Akcros Chemicals mot kommissionen, REG 2007, s. II-3523