Language of document :

Prasība, kas celta 2010. gada 27. septembrī - Flaherty/Komisija

(lieta T-462/10)

Tiesvedības valoda - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Thomas Flaherty (Kilronan, Īrija) (pārstāvji - A. Collins SC, N. Travers, Barrister, un D. Barry, Solicitor)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Prasītāja prasījumi:

atcelt Īrijai vēstules formā ar 2010. gada 13. jūlija dokumentu C(2010) 4764 paziņoto Komisijas lēmumu noraidīt pieteikumu attiecībā uz ar drošību saistīto kapacitāti saistībā ar piedāvāto jauno jūras traleri, lai aizstātu MFV Westward Isle, kurš tika pieņemts, lai aizstātu attiecībā uz minēto pieteikumu pieņemto lēmumu, kas tika ietverts Komisijas 2003. gada 4. aprīļa Lēmumā 2003/245 attiecībā uz Komisijas saņemtajiem lūgumiem par daudzgadu vadības programmas MAGP IV mērķu palielināšanu, lai uzlabotu drošību, kuģošanu jūrā, higiēnu, produktu kvalitāti un darba apstākļus uz kuģiem, kuru kopējais garums ir lielāks par 12 metriem (OV L 90, 48. lpp.), kurš tiktāl, ciktāl tas attiecas uz prasītāju, tika atcelts ar Tiesas 2008. gada 17. aprīļa spriedumu apvienotajās lietās C-373/06 P, C-379/06 P un C-382/06 P Flaherty u.c./Komisija, Krājums, I-2649. lpp., un

piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Ar šo prasības pieteikumu prasītājs atbilstoši LESD 263. pantam lūdz atcelt Īrijai vēstules formā ar 2010. gada 13. jūlija dokumentu C(2010) 4764 paziņoto Komisijas lēmumu noraidīt pieteikumu attiecībā uz ar drošību saistīto kapacitāti saistībā ar piedāvāto jauno jūras traleri, lai aizstātu MFV Westward Isle, kurš tika pieņemts, lai aizstātu attiecībā uz minēto pieteikumu pieņemto lēmumu, kas tika ietverts Komisijas 2003. gada 4. aprīļa Lēmumā 2003/245 attiecībā uz Komisijas saņemtajiem lūgumiem par daudzgadu vadības programmas MAGP IV mērķu palielināšanu, lai uzlabotu drošību, kuģošanu jūrā, higiēnu, produktu kvalitāti un darba apstākļus uz kuģiem, kuru kopējais garums ir lielāks par 12 metriem (OV L 90, 48. lpp.), kurš tiktāl, ciktāl tas attiecas uz prasītāju, tika atcelts ar Tiesas 2008. gada 17. aprīļa spriedumu apvienotajās lietās C-373/06 P, C-379/06 P un C-382/06 P Flaherty u.c./Komisija, Krājums, I-2649. lpp.

Lai motivētu šo pieteikumu, prasītājs izvirza šādus pamatus:

Pirmkārt, prasītājs norāda, ka atbildētāja esot rīkojusies bez juridiskā pamata. Eiropas Savienības Padomes 1997. gada 26. jūnija Lēmuma 97/413/EK par mērķiem un detalizētiem noteikumiem Kopienas zivsaimniecības sektora restrukturizācijai laikposmā no 1997. gada 1. janvāra līdz 2001. gada 31. decembrim, lai sasniegtu noturīgu līdzsvaru starp resursiem un to izmantošanu (OV L 175, 27. lpp.), 4. panta 2. punkts joprojām paredzot piemērotu juridisko pamatu apstrīdētajam lēmumam, kādēļ Komisijai neesot bijis tiesību pamata pieņemt lēmumu ad hoc lēmuma formā.

Otrkārt, prasītājs norāda, ka Komisija esot pārkāpusi būtisku procesuālo noteikumu. Prasītājs uzskata, ka atbilstoši Padomes Lēmumam 97/413/EK apstrīdētais lēmums esot bijis jāpieņem atbilstoši pārvaldes komisijas procedūrai un ka, izvēloties pieņemt lēmumu ad hoc kārtībā, Komisija esot rīkojusies, pārkāpjot būtisku procesuālo noteikumu.

Treškārt, prasītājs norāda, ka Padomes Lēmuma 97/413/EK 4. panta 2. punktu interpretējot nepareizi, Komisija esot pārsniegusi savas pilnvaras, it īpaši pamatojoties uz neatbilstošiem kritērijiem un ignorējot Padomes Lēmumā 97/413/EK un Kopienas zivsaimniecības tiesību aktos, kas bija spēkā prasītāja 2001. gada decembra pieteikuma ar drošību saistītajai tonnāžai iesniegšanas laikā, paredzēto "zvejas intensitātes" definīciju.

Turklāt tas norāda, ka attiecībā uz prasītāja pieteikumu ar drošību saistītajai tonnāžai apstrīdētajā lēmuma esot ietvertas vairākas acīmredzamas kļūdas vērtējumā. It īpaši prasītājs uzskata, ka Komisijas lēmums noraidīt prasītāja pieteikumu piedāvātā jaunā kuģa lielāka tilpuma zem galvenā klāja salīdzinājumā ar Westward Isle dēļ, tāpat kā pieņēmums, ka piedāvātā jaunā kuģa "zvejas intensitāte" būs lielāka nekā Westward Isle "zvejas intensitāte", esot acīmredzami kļūdains.

Visbeidzot, prasītājs apgalvo, ka Komisija esot pārkāpusi vienlīdzīgas attieksmes principu. Tas ir norādījis, ka Komisijas lēmums noraidīt pieteikumu tā piedāvātā jaunā kuģa lielāka tilpuma zem galvenā klāja dēļ esot būtiska atšķirība attieksmē, kas rezultējoties nepieļaujamā diskriminācijā attiecībā uz prasītāju, salīdzinot ar pavisam citu pieeju, kas atbilstoši Komisijas Lēmumam 2003/245 esot tikusi piemērota dažu pieteikumu attiecībā uz papildu ar drošību saistīto tonnāžu izlemšanai, kā arī viena no šajā lēmumā sākotnēji noraidīto pieteikumu izlemšanai, kurš vēlāk ar 2010. gada 13. jūlija dokumentu C(2010) 4765 paziņoto Komisijas lēmumu esot ticis apmierināts.

____________