Language of document : ECLI:EU:C:2015:437

Zadeva C‑334/14

État belge

proti

Nathalii De Fruytier

(Predlog za sprejetje predhodne odločbe,
ki ga je vložilo Cour d’appel de Mons)

„Predhodno odločanje – Šesta direktiva o DDV – Oprostitve za dejavnosti, ki so v javnem interesu – Člen 13(A)(1)(b) in (c) – Bolnišnična in zdravstvena oskrba – Tesno povezane dejavnosti – Dejavnost prevoza organov in vzorcev človeškega izvora zaradi medicinske analize ali zdravstvene ali terapevtske oskrbe – Samostojna dejavnost – Bolnišnice, centri za zdravljenje in diagnostiko – Ustanove podobne vrste“

Povzetek – Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 2. julija 2015

Uskladitev davčnih zakonodaj – Skupni sistem davka na dodano vrednost – Oprostitve, določene s Šesto direktivo – Oprostitev za osebno zdravstveno oskrbo pri opravljanju medicinskih in paramedicinskih poklicnih dejavnosti – Prevoz organov in vzorcev človeškega izvora zaradi medicinske analize ali zdravstvene ali terapevtske oskrbe, ki jo opravlja tretji neodvisni ponudnik – Izključitev – Storitve, ki so tesno povezane z zdravstvenimi storitvami – Ustanova podobne vrste– Izključitev

(Direktiva Sveta 77/388, člen 13(A)(1)(b) in (c))

Člen 13(A)(1)(b) ali (c) Šeste direktive Sveta 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih je treba razlagati tako, da se ne uporablja za dejavnost prevoza organov in vzorcev človeškega izvora zaradi medicinske analize ali zdravstvene ali terapevtske oskrbe, ki jo opravlja tretji neodvisni ponudnik, katerega storitve so zajete v povrnitev stroškov klinikam in laboratorijem v okviru socialne varnosti. Taka dejavnost zlasti ne more biti predmet oprostitve DDV glede storitev, tesno povezanih z zdravstvenimi storitvam, kot so določene v navedenem členu 13(A)(1)(b), ker te tretje neodvisne osebe ni mogoče opredeliti kot „osebo javnega prava“ niti ne ustreza opredelitvam „bolnišnica“, „center za zdravljenje“ ali „center za diagnostiko“ ali druge „uradno priznane ustanove podobne vrste“, ki delujejo pod socialnimi pogoji, primerljivimi s pogoji, ki veljajo za osebe javnega prava

Na eni strani ta dejavnost ni izvenbolnišnična zdravstvena oskrba ali zdravstvena oskrba v smislu člena 13(A)(1)(b) in (c) Šeste direktive, ker ne spada pod zdravstvene storitve, katerih neposredni dejanski cilj je postavljanje diagnoze, obravnava ali zdravljenje bolezni oziroma zdravstvenih težav ali je njihov dejanski namen varovanje, ohranjanje zdravja oziroma ozdravljenje.

Na drugi strani samostojni prevoznik za razliko zlasti od laboratorija zasebnega prava, ki opravlja medicinske diagnostične preiskave, ki imajo terapevtski namen, ni zaključena enota, ki izpolnjuje isto vrsto posebne naloge kot bolnišnice ali centri za zdravljenje ali diagnostiko.

(Glej točke 23, 25, 36 ter 39 in izrek.)