Language of document :

Kanne 30.9.2008 - Sacem v. komissio

(Asia T-422/08)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Sacem (Neuilly-sur-Seine, Ranska) (edustaja: asianajaja H. Calvet)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 16.7.2008 tehty komission päätös (asia COMP/C2/38.698-CISAC) on kumottava siltä osin kuin 1) sen 1 artiklassa todetaan, että kantaja on käyttänyt vastavuoroisia edustusvaltuuksia koskevissa sopimuksissaan CISAC:in vakiosopimuksen 11 artiklan II kohtaan sisältyviä liittymisrajoituksia tai soveltanut näitä liittymisrajoituksia tosiasiallisesti ja 2) päätöksen 4.1 artiklassa velvoittanut kantajan lopettamaan välittömästi tämän rikkomisen, ellei se ole jo tätä tehnyt, ja ilmoittamaan komissiolle kaikista tässä tarkoituksessa toteutetuista toimenpiteistä

EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 16.7.2008 tehty komission päätös asiassa COMP/C2/38.698-CISAC on kumottava siltä osin kuin 1) sen 3 artiklassa todetaan EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan nojalla, että kantaja on koordinoinut alueellisia rajoituksia siten, että kunkin tekijänoikeusjärjestön lisenssi koskee vain kansallista aluetta ja 2) tästä johtuen velvoittaa päätöksen 4.1 artiklassa kantajan lopettamaan rikkomisen 120 päivän kuluessa päätöksen tiedoksi antamisesta ja ilmoittamaan komissiolle saman määräajan kuluessa kaikista tässä tarkoituksessa toteutetuista toimenpiteistä

on kumottava komission 16.7.2008 asiassa COMP/C2/38.698-CISAC tekemä päätös siltä osin kuin siinä velvoitetaan kantaja vastaisuudessa pidättäytymään kaikista päätöksen 1 ja 3 artiklassa kuvatuista toimista tai menettelytavoista sekä kaikista toimista ja menettelytavoista, joilla on sama tai samankaltainen tarkoitus tai vaikutus

komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vaatii käsiteltävänä olevassa asiassa EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 16.7.2008 tehdyn komission päätöksen (asia COMP/C2/38.698-CISAC) joka koskee musiikkiteosten julkista esittämistä koskevien oikeuksien valvontaedellytysten sekä tätä koskevien lisenssien myöntämistä yhteisvalvontajärjestöjen taholta koskevaa yhteistoimintajärjestelyä, joka ilmenee siten, että vastavuoroisissa edustussopimuksissa käytetään liittymisrajoituksia, jotka sisältyvät kansainvälisen tekijänoikeuksien yhteisvalvontajärjestön CISAC:in vakiosopimuksiin, tai siten, että näitä liittymisrajoituksia sovelletaan tosiasiallisesti.

Kantaja esittää kanteensa tueksi ensiksi, että komissio on loukannut sen puolustautumisoikeuksia ja rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä, koska se

-    on riidanalaisessa päätöksessä käyttänyt kantajaa vastaan sen osallistumista väitettyyn yhdenmukaistettuun menettelytapaan, vaikka kantajalle osoitettu väitetiedoksianto perustui teoriaan verkostovaikutuksesta, minkä vuoksi kantaja ei ole voinut esittää puolustustaan väitetyn yhdenmukaistetun menettelytavan osalta.

-    ei ole perustellut kantajaa kohtaan esitettyä väitettä eurooppalaisten tekijänoikeusjärjestöjen tekemiin, vastavuoroisia edustusvaltuuksia koskeviin sopimuksiin sisältyvistä liittymisrajoituksista tai siitä, että nämä järjestöt olisivat tosiasiallisesti soveltaneet näitä rajoituksia, vaikka kantaja on osoittanut, että se on poistanut tällaiset lausekkeet eikä sovella niitä

-    se ei ole määritellyt riidanalaisessa toimintaa, jota riidanalaisessa päätöksessä pidetään rikkomisena eli yhdenmukaistettuna menettelytapana, eikä näin ollen kiellon ulottuvuutta.

Kantaja toteaa toiseksi, että komissio on rikkonut EY 81 artiklaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklaa, koska

-    se on katsonut kantajan syyllistyneen rikkomiseen liittymistä koskevan lausekkeen perusteella, vaikka kantaja on osoittanut, että se on poistanut tällaiset lausekkeet eikä sovella niitä

-    se on tehnyt ilmeisen arviointivirheen satelliittilähetysten osalta, koska tekijänoikeusjärjestöillä oli valtuudet antaa satelliittilähetysten harjoittajille useita alueita käsittävä esitysoikeuslupa

-    se on määritellyt markkinat epätäsmällisesti

-    se on katsonut, että kantaja on osallistunut väitettyyn yhteistoimintamenettelyyn esittämättä tästä todisteita

-    se on päätellyt yhteistoimintamenettelyn olemassaolon, vaikka tekijänoikeusjärjestöjen välinen väitetty yhteistoimintamenettely ei ole voinut rajoittaa kilpailua

-    se on kieltänyt tekijänoikeusjärjestöiltä "toimet ja menettelytavat, joilla on sama tai samankaltainen tarkoitus tai vaikutus" kuin väitetyillä yhdenmukaistetuilla menettelytavoilla, jotka olivat komission mukaan johtaneet vastavuoroisia edustusvaltuuksia koskeviin sopimuksiin sisältyviin alueellisiin rajoituksiin, mutta samalla väittänyt, että kukin yhtiö voi vapaasti kahdenvälisessä yhteydessä päättää tekemiensä vastavuoroista edustusta koskevien sopimusten ulottuvuuden, ja nämä ristiriitaisuudet voivat vaikuttaa oikeusvarmuuteen.

____________