Language of document : ECLI:EU:C:2019:319

TEISINGUMO TEISMO (dešimtoji kolegija) SPRENDIMAS

2019 m. balandžio 11 d.(*)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendrasis muitų tarifas – Prekių klasifikavimas – Kombinuotoji nomenklatūra – 8528 51 00 ir 8528 59 40 subpozicijos – Skystakristaliai plokštieji monitoriai, galintys rodyti automatinio duomenų apdorojimo sistemų signalus – Susitarimas dėl prekybos informacijos technologijų produktais“

Byloje C‑288/18

Dėl Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandų Aukščiausiasis Teismas) 2018 m. balandžio 20 d. sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2018 m. balandžio 25 d., pagal SESV 267 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje

X BV

prieš

Staatssecretaris van Finaciën

TEISINGUMO TEISMAS (dešimtoji kolegija),

kurį sudaro kolegijos pirmininkas C. Lycourgos (pranešėjas), teisėjai M. Ilešič ir I. Jarukaitis,

generalinė advokatė E. Sharpston,

kancleris A. Calot Escobar,

atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,

išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:

–        X BV, atstovaujamos advocaat M. Chin-Oldenziel,

–        Nyderlandų vyriausybės, atstovaujamos M. K. Bulterman ir P. Huurnink,

–        Europos Komisijos, atstovaujamos A. Caeiros ir P. Vanden Heede,

atsižvelgęs į sprendimą, priimtą susipažinus su generalinės advokatės nuomone, nagrinėti bylą be išvados,

priima šį

Sprendimą

1        Prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateiktas dėl 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 382) I priede pateiktos Kombinuotosios nomenklatūros (toliau – KN), iš dalies pakeistos 2012 m. spalio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (EB) Nr. 927/2012 (OL L 304, 2012, p. 1), 8528 51 00 ir 8528 59 40 subpozicijų išaiškinimo.

2        Šis prašymas pateiktas nagrinėjant X BV ir Staatssecretaris van Financiën (Valstybės finansų sekretorius, Nyderlandai) ginčą dėl penkių didelio formato LCD informacinių ekranų (toliau – aptariami ekranai) tarifinio klasifikavimo.

 Teisinis pagrindas

 KN

3        Reglamente Nr. 2658/87 nustatyta KN pagrįsta suderinta prekių aprašymo ir kodavimo sistema (toliau – SS), kurią parengė Muitinių bendradarbiavimo taryba (vėliau tapusi Pasauline muitinių organizacija (toliau – PMO)) ir kuri įtvirtinta 1983 m. birželio 14 d. Briuselyje sudaryta Tarptautine konvencija dėl suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos. Ši konvencija kartu su 1986 m. birželio 24 d. pakeitimo protokolu Europos ekonominės bendrijos vardu patvirtinta 1987 m. balandžio 7 d. Tarybos sprendimu 87/369/EEB (OL L 198, 1987, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 2 t., p. 288). KN perimamos šešių skaitmenų SS pozicijos ir subpozicijos ir tik septintas ir aštuntas skaitmenys sudaro jai būdingą skirstymą.

4        Pagrindinėje byloje taikoma KN redakcija išdėstyta Įgyvendinimo reglamente Nr. 927/2012.

5        KN pirmoje dalyje, kurioje pateiktos preliminarios nuostatos, yra I skyrius „Bendrosios taisyklės“, kurio A skirsnyje „Bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės“, nurodyta:

„Klasifikuojant prekes pagal Kombinuotąją nomenklatūrą, turi būti vadovaujamasi šiais principais:

1.      Skyrių, skirsnių ir poskirsnių pavadinimai pateikiami tik nurodymui palengvinti; juridiniais tikslais prekių klasifikavimas turi būti nustatomas pagal pozicijų pavadinimus bei skyrių ir skirsnių pastabas ir, jeigu šiuose pozicijų pavadinimuose ir pastabose nenurodyta kitaip, vadovaujantis toliau išdėstytomis nuostatomis.

<…>

6.      Juridiniais tikslais klasifikuojant prekes bet kurios pozicijos subpozicijose vadovaujamasi subpozicijų pavadinimais ir visomis taikytinomis subpozicijų pastabomis, taip pat mutatis mutandis pirmiau išdėstytomis taisyklėmis, laikantis nuostatos, kad gali būti sugretinamos tik to paties lygio subpozicijos. Taikant šią taisyklę taip pat reikia remtis atitinkamo skyriaus ar skirsnio pastabomis, jeigu pagal kontekstą nereikalaujama kitaip.“

6        KN antroje dalyje „Muitų sąrašas“ yra XVI skyrius, kuriame yra 85 skirsnis „Elektros mašinos ir įranga bei jų dalys; garso įrašymo ir atkūrimo aparatai, televizijos vaizdo ir garso įrašymo ir atkūrimo aparatai, šių gaminių dalys ir reikmenys“.

7        KN 85 skirsnis sudarytas, be kita ko, iš šių pozicijų ir subpozicijų:

8528

Monitoriai ir projektoriai, be televizinio signalo priėmimo aparatūros; televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų:


– Elektroninio vamzdžio monitoriai:


<…>


– Kiti monitoriai

8528 51 00

– – Priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, klasifikuojamoje 8471 pozicijoje

8528 59

– – Kiti

8528 59 10

– – – Vienspalvio vaizdo


– – – Spalvoto vaizdo

8528 59 40

– – – – Kurių ekranas pagamintas naudojant skystakristalio vaizduoklio (LCD) technologiją

8528 59 80

– – – – Kiti“


 SS paaiškinimai

8        SS paaiškinimus parengė PMO pagal Konvencijos, įsteigiančios Muitinių bendradarbiavimo tarybą, nuostatas.

9        2012 m. priimtos redakcijos SS paaiškinimuose dėl SS 8528 pozicijos, be kita ko, nurodyta:

„<…>

Monitorių, projektorių ir televizinio signalo priėmimo aparatūros veikimas, siekiant atkurti vaizdus, pagrįstas įvairiomis technologijomis, kaip antai elektroninių vamzdžių (CRT), skystųjų kristalų (LCD), skaitmeninio mikroveidrodinio įtaiso (DMD), organinių šviesos diodų (OLED) ar plazmos technologijas.

Monitoriai ir projektoriai gali būti tinkami priimti įvairius iš skirtingų šaltinių gaunamus signalus. Vis dėlto, jeigu juose įmontuotas televizijos imtuvas, jie yra prilyginami televizoriams“.

A.      Monitoriai, priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje prie 84.71 pozicijos

Šią grupę sudaro elektroninio vamzdžio ar ne elektroninio vamzdžio (pavyzdžiui, plokštieji) monitoriai, kuriuose grafiškai vaizduojami apdorojami duomenys. Šie monitoriai skiriasi nuo kitų monitorių tipų (žr. toliau pateiktą B dalį) ir televizorių imtuvų. Jie, be kita ko, apima:

1.      Monitorius, galinčius priimti signalus tik iš centrinio automatinės duomenų apdorojimo mašinos procesoriaus, ir todėl negalinčius atkurti spalvoto vaizdo iš kompozicinės vaizdo jungties, kurios bangos forma atitinka televizijos transliavimo standartus (NTSC, SECAM, PAL, D‑MAC ar kt.). Dėl to jie turi tipines duomenų apdorojimo sistemos jungtis (pvz., sąsajos RS-232C, jungtys DIN ar SUB-D) ir neturi garso grandinės. Jie valdomi specialiais adapteriais (pvz., vienspalviai arba grafiniai adapteriai), kurie yra integruoti į pagrindinį automatinės duomenų apdorojimo mašinos procesorių.

2.      Elektroninio vamzdžio (CRT) monitorius, kurių ekranų taško žingsnis prasideda nuo 0,41 mm vidutinei rezoliucijai ir po truputį mažėja, jei didėja rezoliucija.

3.      Elektroninio vamzdžio (CRT) monitorius, kurie tam, kad būtų rodomi nedidelės apimties, bet didesnės raiškos vaizdai, pasižymi mažesniais taškelių (pikselių) matmenimis ekrane ir didesne glaustimi, palyginti su monitorių, apibūdintų toliau B dalyje, ir televizinio signalo priėmimo aparatūros matmenimis ir glaustimi. (Glaustis yra vienos ar kelių elektronų prožektorių gebėjimas sužadinti vieną katodinio ekrano taškelį, nesužadinant gretimų taškelių.)

4.      Elektroninio vamzdžio (CRT) monitorius, kurių vaizdo dažnis (bangos plotis), kuris yra matas apibūdinti, kiek taškelių gali būti perduota per sekundę, kad susidarytų vaizdas, paprastai yra 15 MHz ar daugiau, o toliau B dalyje apibūdintuose monitoriuose bangos ilgis paprastai neviršija 6 MHz. Horizontalaus šių monitorių skleidimo dažnis keičiasi atsižvelgiant į standartus, naudojamus skirtingiems atvaizdavimo būdams, ir paprastai būna nuo 15 kHz iki daugiau kaip 155 kHz. Įvairių tipų monitoriai gali veikti naudojant įvairius horizontalaus skleidimo dažnius. Toliau B dalyje apibūdintų monitorių horizontalaus skleidimo dažnis yra nekintamas, paprastai 15,6 arba 15,7 kHz, nelygu naudojamas televizijos standartas. Be to, automatinių duomenų apdorojimo mašinų monitoriai neveikia nei pagal tarptautinius ar nacionalinius dažnio standartus, nustatytus visuomeninės transliacijos srityje, nei pagal dažnio standartus, patvirtintus uždaros televizijos sistemai.

Šios grupės monitoriai pasižymi silpnu magnetiniu spinduliavimu ir juose neretai yra mechanizmų, kurie leidžia reguliuoti šviesos neatspindinčių, neblizgančių ar panašių ergonominių savybių turinčių ekranų, skirtų leisti naudotojui nepavargstant ilgai dirbti iš arti, palenkimą ir pasukimą.

B.      Kiti monitoriai nei tie, kurie priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje prie 84.71 pozicijos

Šią grupę sudaro monitoriai, kurie yra imtuvai, tiesiogiai bendraašiais kabeliais sujungti su vaizdo kamera ar vaizdo magnetofonu ir kuriuose buvo panaikintas bet koks radijo dažnių judėjimas. Jie yra aparatūra, skirta naudoti specialistams, naudojama televizijos kanalų režisieriaus valdymo pultuose ar uždaros televizijos sistemoje (oro uostuose, stotyse, gamyklose, ligoninėse ir pan.). Iš esmės šioje aparatūroje yra įtaisai, leidžiantys sukurti ir nukreipti šviesos tašką į ekraną kartu su kitais signalais iš šaltinio, ir vienu ar keliais vaizdo stiprintuvais leidžiantys keisti šviesos taško stiprumą. Be to, jie gali turėti raudonos (R), žalios (G) ir mėlynos (B) spalvų įvestis, kurios būtų atskiros signalams ar koduotos pagal bet kurį iš standartų (NTSC, SECAM, PAL, D‑MAC ar kt.). Kad monitorius galėtų priimti koduotus signalus, jame turi būti įmontuotas R, G ir B signalų dekodavimo (atskyrimo) įtaisas. Paprastai naudojamas būdas vaizdui atkurti yra elektroninis vamzdis su tiesioginiu regimumu ar projektoriumi su trimis elektroniniais vamzdžiais, bet yra monitorių, veikiančių kitaip (pvz., skystųjų kristalų ekranas, šviesos spinduliai, nukreipti ant alyvos plėvelės). Šie monitoriai gali būti elektroninio vamzdžio ar plokščiaekraniai, kaip antai skystųjų kristalų, šviesos diodų (LED), plazminiai.

<…>“

 Pagrindinė byla ir prejudicinis klausimas

10      Ginčas pagrindinėje byloje susijęs su aptariamų ekranų tarifiniu klasifikavimu. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo teigimu, šių ekranų įstrižainės yra nuo 46 iki 70 colių, o svoris – nuo 19,3 iki 81,7 kilogramo. Šie ekranai turi įvairias įėjas, per kurias juos galima prijungti, be kita ko, prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, garso ir vaizdo įrašymo ir atkūrimo įrenginio arba DVD grotuvo, tačiau jie yra be televizinio signalo priėmimo aparatūros. Jie parduodami su nuotolinio valdymo pultu ir įvairiais laidais.

11      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas taip pažymėjo, kad ekranai, nepriklausomai nuo automatinio duomenų apdorojimo sistemos, gali atkurti spalvotą vaizdą iš sudėtinio vaizdo signalo. Dėl savo dydžio, svorio ir funkcionalumo ekranai netinka naudoti pastačius ant (rašomojo) stalo. Be to, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo, kad šie ekranai neparduodami vartotojams, bet siūlomi verslo klientų rinkoje ir skirti naudoti, be kita ko, automatinio duomenų apdorojimo sistemose viešose patalpose, kaip antai oro uostuose ir traukinių stotyse, informacijai apie keliones rodyti ir (arba) didelėse biuro patalpose bendro pobūdžio informacijai rodyti.

12      2013 m. balandžio 24 ir 26 d. inspektorius suteikė privalomąją tarifinę informaciją (toliau – PTI) ir priskyrė aptariamus ekranus prie KN 8528 59 40 subpozicijos kaip „spalvoto vaizdo monitorius, kurių ekranas pagamintas naudojant skystakristalio vaizduoklio (LCD) technologiją“.

13      Ginčydama šią PTI kasatorė pagrindinėje byloje pateikė prieštaravimą ir tvirtino, kad aptariami ekranai turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, nes jie priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje prie KN 8471 pozicijos. Inspektorius šį prieštaravimą atmetė kaip nepagrįstą ir paliko galioti PIT.

14      Kasatorė pagrindinėje byloje padavė apeliacinį skundą Gerechtshof Amsterdam (Amsterdamo apeliacinis teismas, Nyderlandai); šis teismas padarė išvadą, kad aptariami ekranai turi būti priskirti prie KN 8528 59 40 subpozicijos. Prieidamas prie šios išvados tas teismas iš esmės konstatavo, kad, priešingai, nei 2009 m. vasario 19 d. Sprendime Kamino International Logistics (C‑376/07, EU:C:2009:105) 60 punkte reikalavo Teisingumo Teismas, aptariami ekranai akivaizdžiai nesukurti stebėti iš arti, o tai yra požymis, rodantis, kad nėra sąveikos tarp monitoriaus naudotojo ir automatinio duomenų apdorojimo mašinos naudotojo, todėl nėra naudojimo vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje.

15      Gerechtshof Amsterdam (Amsterdamo apeliacinis teismas) priėmus sprendimą, kasatorė pagrindinėje byloje padavė kasacinį skundą Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandų Aukščiausiasis Teismas) ir tvirtino, kad aptariami ekranai turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, nes dėl savo požymių ir savybių jie ypač tinka iš automatinio duomenų apdorojimo mašinos gautai informacijai rodyti didelėse viešose patalpose. Tokį klasifikavimą pagrindžia pareigos, nustatytos 1996 m. gruodžio 13 d. Susitarime dėl prekybos informacijos technologijų produktais (toliau – SIT), kuris buvo patvirtintas 1997 m. kovo 24 d. Tarybos sprendimu 97/359/EB dėl informacinių technologijų produktams taikomų mokesčių panaikinimo (OL L 155, 1997, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 11 sk., 26 t., p. 3).

16      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pažymi, kad iki SS pakeitimo 2007 m. monitoriai, priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, buvo priskiriami prie KN 8471 60 90 subpozicijos „automatinės duomenų apdorojimo mašinos išvesties įrenginiai“. Iš SS paaiškinimų, galiojusių iki 2007 m. sausio 1 d. ir nustatytų 2007 m. iš dalies pakeitus SS, matyti, kad pakeitimu siekiama prie buvusios KN 8471 60 90 subpozicijos priskirtus monitorius priskirti prie atskiros subpozicijos, SS 8528 pozicijos subpozicijos, ir toliau atskirti šiuos monitorius nuo kitų tipų vaizdo monitorių ir televizinio signalo priėmimo aparatūros. Šiuo klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas mano, kad Teisingumo Teismo jurisprudencija, susijusi su KN 8471 60 90 subpozicija, ir toliau tebėra svarbi aiškinant KN 8528 51 00 subpoziciją.

17      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas mano, kad sprendžiant iš KN 8528 51 00 subpozicijos formuluotės, ekrano tinkamumas atkurti vaizdus, gautus iš kitų nei automatinio duomenų apdorojimo mašina šaltinių, dar nereiškia, kad jo automatiškai negalima priskirti prie šios subpozicijos.

18      Kalbėdamas apie kriterijų, susijusį su ekrano tinkamumu stebėti iš arti, ir klausimą, ar toks kriterijus reiškia, kad tarp automatinio duomenų apdorojimo mašinos naudotojo ir ekrano naudotojo esama sąveikos, t. y. automatinio duomenų apdorojimo mašinos naudotojas, apdorodamas ir arba įvesdamas duomenis, gali nuskaityti ir minėtą ekraną, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pažymi, kad aptariami ekranai nėra sukurti kaip pagalbinė priemonė duomenims įvesti ir apdoroti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje. Taigi nagrinėjamu atveju minėtas kriterijus netenkinamas, jeigu, norint ekraną priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, reikia, kad jis būtų sukurtas naudoti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje.

19      Be to, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pažymi, jog remiantis SS paaiškinimais, susijusiais su 8528 pozicija, negalima daryti išvados, kad SS 8528 51 subpozicija apima tik monitorius, kurie sukurti taip, kad juos galėtų iš arti stebėti arba naudoti asmuo, kuris apdoroja ir (arba) suveda duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje. Jo teigimu, šie apribojimai nėra akivaizdūs ir reikštų, kad monitoriai, kurie tik turi įėją prijungti prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, bet netinka stebėti iš arti, negali būti priskirti prie šios subpozicijos. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nuomone, šie techniniai kriterijai, kuriuos Teisingumo Teismas nustatė 2009 m. vasario 19 d. Sprendime Kamino International Logistics (C‑376/07, EU:C:2009:105) ir 2014 m. liepos 17 d. Sprendime Panasonic Italia ir kt. (C‑472/12, EU:C:2014:2082), yra aktualūs tik katodinių spindulių vaizdo monitoriams, taigi netaikomi aptariamiems ekranams.

20      Kaip papildomą argumentą priskirti aptariamus ekranus prie KN 8528 51 00 subpozicijos prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo iš SIT kylančius įsipareigojimus. Plokštieji ekranai, kurie patenka į SIT taikymo sritį, yra vienos iš prekių, kurioms turi būti netaikomi importo muitai, neatsižvelgiant į tai, prie kurios SS pozicijos jos priskiriamos. Suprasdamas, kad SIT nuostatos negali sukurti teisių privatiems asmenims, kuriomis būtų galima remtis tiesiogiai, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas laikosi nuomonės, kad KN subpozicijos turi būti aiškinamos laikantis šio susitarimo.

21      Be to, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pažymi, kad keliose PMO ataskaitose buvo konstatuota, jog tai, kad Sąjungos teisės aktų leidėjas nustatė muitus kai kuriems plokštiesiems ekranams, galintiems priimti atkurti tiek automatinės duomenų apdorojimo mašinos, tiek kitų šaltinių perduodamus vaizdus, nesuderinama su 1994 m. Bendruoju susitarimu dėl muitų tarifų ir prekybos (OL L 336, 1994, p. 11).

22      Tas teismas teigia: kadangi Sąjunga privalo paisyti tos išvados, Europos Sąjungos Taryba, priimdama 2013 m. rugsėjo 26 d. Reglamentą (EB) Nr. 953/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamento Nr. 2658/87 I priedas (OL L 263, 2013, p. 4), iš dalies pakeitė KN 8528 poziciją. Įsigaliojus tam reglamentui „[p]lokštie[siems] monitoria[ms] <…>, kurių ekranas pagamintas naudojant skystakristalio monitoriaus <…> technologiją“, netaikomi importo muitai.

23      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas taip pat nurodo 2014 m. vasario 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 112/2014 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje (OL L 38, 2014, p. 18), 2014 m. vasario 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 114/2014 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje (OL L 38, 2014, p. 22) ir 2014 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 877/2014 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje (OL L 240, 2014, p. 15); nors šie reglamentai netaikomi ratione temporis ginčui pagrindinėje byloje, juose pažymėta, kad siekdama klasifikuoti tam tikrus plokščiuosius monitorius, kurių ekranas pagamintas naudojant skystakristalio vaizduoklio (toliau – LCD) technologiją, Komisija rėmėsi tuo, kad reikia atsižvelgti į daugelį monitorių požymių ir savybių, ne tik į tinkamumą stebėti iš arti.

24      Taigi prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiam teismui kilo abejonių dėl klausimo, ar aptariamų ekranų negalima priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos vien todėl, kad jie nesukurti stebėti iš arti.

25      Šiomis aplinkybėmis Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandų Aukščiausiasis Teismas) nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui šį prejudicinį klausimą:

„Ar [KN] 8528 51 00 ir 8528 59 40 subpozicijas (nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. spalio 25 d. galiojusi redakcija) reikia aiškinti taip, kad plokštieji monitoriai, kurių ekranas pagamintas naudojant [LCD] technologiją, kurie yra sukurti ir pagaminti duomenims iš automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir sudėtiniams vaizdo signalams iš kitų šaltinių atkurti, neatsižvelgiant į likusius konkretaus monitoriaus objektyvius požymius ir savybes, turi būti priskiriami prie KN 8528 59 40 subpozicijos, jeigu jie dėl savo dydžio, svorio ir funkcionalumo netinka stebėti iš arti? Ar turi reikšmės tai, ar ekrano naudotojas (skaitytojas) ir asmuo, apdorojantis ir (arba) suvedantis duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje, yra vienas ir tas pats asmuo?“

 Dėl prejudicinio klausimo

26      Savo klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas iš esmės prašo Teisingumo Teismas paaiškinti, ar KN turi būti aiškinama taip, kad siekiant nustatyti, ar plokštieji ekranai, pagaminti naudojant LCD technologiją, kurie yra sukurti ir pagaminti duomenims iš automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir sudėtiniams vaizdo signalams iš kitų šaltinių atkurti, turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, ar prie šios nomenklatūros 8528 59 40 subpozicijos, lemiamos reikšmės turi klausimas, ar šie monitoriai yra tinkami stebėti iš arti, ir nebūtina atsižvelgti į objektyvius šių monitorių požymius ir savybes, ir ar, norint tai nustatyti, reikšminga aplinkybė yra tai, kad ekrano naudotojas ir asmuo, apdorojantis ir (arba) suvedantis duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje, yra vienas ir tas pats asmuo.

27      Šiuo aspektu reikia priminti, kad pagal suformuotą jurisprudenciją, siekiant užtikrinti teisinį saugumą ir lengvesnę kontrolę, paprastai prekių tarifinį klasifikavimą nulemiantį kriterijų reikia nustatyti atsižvelgiant į prekių objektyvius požymius ir savybes, išvardytus KN pozicijų ir skyrių ar skirsnių pastabų formuluotėse (2018 m. vasario 22 d. Sprendimo Kubota (UK) ir EP Barrus, C‑545/16, EU:C:2018:101, 25 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

28      Be to, pagal suformuotą jurisprudenciją PMO parengti SS paaiškinimai, kiek tai susiję su SS, yra svarbūs aiškinant įvairių tarifų pozicijų apimtį, tačiau neturi privalomosios teisinės galios (2018 m. rugsėjo 13 d. Sprendimo Vision Research Europe, C‑372/17, EU:C:2018:708, 23 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

29      Kadangi šių paaiškinimų tikslas yra palengvinti KN aiškinimą atliekant tarifinį prekių klasifikavimą, juos reikia aiškinti taip, kad būtų užtikrintas KN subpozicijų veiksmingumas. Todėl minėtų paaiškinimų turinys turi atitikti KN nuostatas ir negali pakeisti jų prasmės (žr. 2015 m. kovo 5 d. Sprendimo Vario Tek, C‑178/14, nepaskelbtas Rink., EU:C:2015:152, 22 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

30      Dėl reikšmingų KN nuostatų formuluotės pažymėtina, kad KN 8528 pozicijoje, be kita ko, nurodyti monitoriai ir projektoriai, kuriuose, kaip aptariami ekranai, nėra įtaisyta televizinio signalo priėmimo aparatūra. KN 8528 51 00 subpozicijos formuluotėje yra žodžių junginys „monitoriai <…>[,] [p]riskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, klasifikuojamoje [KN] 8471 pozicijoje“. O KN 8528 59 40 subpozicijos formuluotėje pateiktas žodžių junginys „[k]iti <…> spalvoto vaizdo [monitoriai] [k]urių ekranas pagamintas naudojant skystakristalio vaizduoklio (LCD) technologiją“.

31      Šiuo aspektu pažymėtina, kad jeigu KN 8528 59 40 subpozicijoje nurodyti tik ekranai, pagaminti naudojant [LCD] technologiją, reikia konstatuoti, jog šios subpozicijos formuluotė yra gana bendro pobūdžio ir joje pirmiausia apibrėžti monitoriai, kurie prie tos subpozicijos priskirti kaip „kiti“ monitoriai, nei priskirti prie 8528 51 00 subpozicijos. Darytina išvada, kad KN 8528 59 40 subpozicija yra liekamojo pobūdžio, palyginti su KN 8528 51 00 subpozicija, todėl monitorius, kurio ekranas pagamintas naudojant LCD technologiją, galėtų būti priskirtas prie šios pirmosios subpozicijos, tik jeigu jis negali būti priskirtas prie KN 8528 51 00 subpozicijos.

32      Kalbant apie pastarąją subpoziciją, reikia pažymėti, jog bendros sąvokos „monitoriai“ vartojimas reiškia, kad plokštieji ekranai, pagaminti naudojant LCD technologiją, iš principo gali būti priskirti prie šios subpozicijos.

33      Kadangi, atsižvelgiant į aptariamų ekranų objektyvius požymius, t. y. tai, kad jie, be kita ko, gali atkurti spalvotą vaizdą iš kitų nei automatinio duomenų apdorojimo mašina aparatų, šie ekranai negali būti laikomi monitoriais, naudojamais vien tik automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje prie KN 8471 pozicijos, reikšmingas klausimas sprendžiant ginčą pagrindinėje byloje yra tai, ar monitoriai, kaip antai aptariami ekranai, gali būti laikomi monitoriais, daugiausia naudojamais tokioje sistemoje, taigi gali būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos.

34      Siekdamas išsiaiškinti, ar monitorius gali būti priskirtas prieš šios subpozicijos, Teisingumo Teismas yra nusprendęs, kad, atsižvelgiant į visus objektyvius atitinkamo monitoriaus požymius ir savybes, reikia įvertinti tiek tai, kiek jis gali atlikti įvairių funkcijų, tiek kokybės lygį, kurį jis pasiekia atlikdamas šias funkcijas (šiuo klausimu žr. 2009 m. vasario 19 d. Sprendimo Kamino International Logistics, C‑376/07, EU:C:2009:105, 57 punktą). Taigi, siekiant nustatyti pagrindinę monitoriaus funkciją, lemiančią jo klasifikavimą, reikia palyginti, viena vertus, jo tinkamumą naudoti kaip monitorių automatinio duomenų apdorojimo sistemoje ir kokybę šioje srityje ir, kita vertus, jo tinkamumą naudoti kitoms funkcijoms ir kokybę atliekant šias funkcijas.

35      Atsižvelgiant į tai, dėl požymių, kuriais remiantis nustatomas monitoriaus tinkamumas daugiausia naudoti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, su 8528 pozicija susijusiuose SS paaiškinimuose, kurių A dalyje nurodyti monitoriai, priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje prie KN 8471 pozicijos, pateikta svarbi informacija.

36      Pirmiausia reikia konstatuoti, kad, remiantis šios A dalies pirma pastraipa, joje nurodytą monitorių grupę sudaro elektroninio ir ne elektroninio vamzdžio monitoriai, įskaitant plokščiuosius monitorius, kuriuose grafiškai vaizduojami apdorojami duomenys ir kurie, be kita ko, apima monitorius, išvardytus tos dalies 1–4 punktuose. Taigi iš to, kad vartojamas žodžių junginys „be kita ko“, matyti, jog tos pačios dalies 1–4 punktuose pateiktas monitorių, naudojamų vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, ir jų techninių savybių, dėl kurių jie yra tinkami veiksmingai pateikti iš automatinio duomenų apdorojimo sistemos gautus duomenis, sąrašas tėra orientacinis.

37      Vis dėlto taip nėra dėl savybių, išvardytų A dalies paskutinėje pastraipoje, su kuria žodžių junginys „be kita ko“ nėra susijęs. Iš tiesų ši paskutinė pastraipa prasideda žodžiais „[š]ios grupės monitoriai pasižymi“ ir tai rodo, kad kalbama apie visus paaiškinimo, susijusio su SS 8528 pozicija, A dalyje numatytus monitorius, t. y. monitorius, naudojamus vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje.

38      Minėtoje paskutinėje pastraipoje nurodyta, kad šios grupės monitoriai pasižymi silpnu magnetiniu spinduliavimu ir juose neretai yra mechanizmų, kurie leidžia reguliuoti šviesos neatspindinčių, neblizgančių ar panašių ergonominių savybių turinčių ekranų, skirtų leisti naudotojui nepavargstant ilgai dirbti iš arti, palenkimą ir pasukimą.

39      Taigi iš minėtos pastraipos matyti, jog tai, kad monitoriai sukurti stebėti iš arti, yra būtina jų savybė ir, jeigu šie monitoriai sukurti naudoti vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, jie turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos.

40      Vis dėlto nagrinėjami paaiškinimai negali būti aiškinami taip, kad šis reikalavimas yra absoliutus, nes tokiu atveju dėl jų būtų pakeista KN subpozicijų apimtis. Iš tiesų dėl tokio reikalavimo monitoriai, kurių jungtys leistų juos prijungti tik prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, tačiau kurie netinka stebėti iš arti, negalėtų būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, nors jie akivaizdžiai būtų sukurti naudoti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje.

41      Taigi reikia konstatuoti, jog nors tai, kad monitorius sukurtas stebėti iš arti, yra itin svarbi aplinkybė, į kurią reikia atsižvelgti nustatant, ar jis gali būti priskirtas prie KN 8528 51 00 subpozicijos, vien šis veiksnys negali būti lemiamas. Šio monitoriaus klasifikavimas turi būti nustatytas atsižvelgiant į visus objektyvius jo požymius ir savybes.

42      Be to, nors kriterijus, susijęs su monitoriaus galimybe stebėti iš arti, gali reikšti, kaip nurodo prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, kad paprastai monitoriaus skaitytojas ir asmuo, apdorojantis ir (arba) suvedantis duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje, yra vienas ir tas pats asmuo, šis tapatumas nėra reikšminga aplinkybė šio monitoriaus tarifiniam klasifikavimui. Iš tiesų naudotojo tapatumas nėra objektyvus to monitoriaus požymis ar savybė.

43      Kalbant apie SIT reikšmę nustatant atitinkamą tarifinį klasifikavimą, reikia priminti, kad pagal suformuotą jurisprudenciją, net jei tokio susitarimo, kaip antai SIT, nuostatomis privatiems asmenims nesuteikiama teisių, kuriomis jie tiesiogiai galėtų remtis teisme pagal Sąjungos teisę, ir jei nagrinėjama sritis yra reguliuojama Sąjungos teisės aktų, Sąjungos sudarytų tarptautinių susitarimų viršenybė prieš antrinės teisės aktus reiškia, jog pastarieji kuo labiau turi būti aiškinami juos derinant su šiais susitarimais (2016 m. liepos 14 d. Sprendimo Sprengen / Pakweg Douane, C‑97/15, EU:C:2016:556, 48 punktas ir nurodyta jurisprudencija).

44      Atsižvelgiant į tai, reikia konstatuoti, kad nors SIT susijęs su muitais, be kita ko, taikomais prie SS 8471 pozicijos priskiriamiems monitoriams, šis susitarimas nedaro poveikio ir nekeičia objektyvių techninių požymių ir savybių, kuriais remiantis prekės, be kita ko, priskiriamos prie KN 8528 51 00 ir 8528 59 40 subpozicijų. Šiame susitarime numatytas tik tam tikrų prekių atleidimas nuo importo muitų. Darytina išvada, kaip teisingai pažymėjo Nyderlandų vyriausybė, kad įsipareigojimas atleisti nuo importo muitų SIT nurodytas prekes negali pakeisti minėtų subpozicijų apimties.

45      Galiausiai, kalbant apie įgyvendinimo reglamentų Nr. 112/2014, 114/2014 ir 877/2014, kuriuose tam tikri spalvoto vaizdo monitoriai, kurių ekranai pagaminti naudojant LCD technologiją, priskirti prie KN 8525 59 31 subpozicijos, pakanka pažymėti, kad šie reglamentai įsigaliojo po to, kai buvo pateikta pagrindinėje byloje nagrinėjama PTI. Taigi šie reglamentai netaikomi ratione temporis, vadinasi, jie negali turėti įtakos pagrindinės bylos išsprendimui.

46      Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, į pateiktą klausimą reikia atsakyti: KN turi būti aiškinama taip, kad siekiant nustatyti, ar plokštieji ekranai, pagaminti naudojant LCD technologiją, kurie yra sukurti ir pagaminti duomenims iš automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir sudėtiniams vaizdo signalams iš kitų šaltinių atkurti, turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, ar prie šios nomenklatūros 8528 59 40 subpozicijos, reikia, išnagrinėjus visus objektyvius jų požymius ir savybes, įvertinti tiek tai, kiek jie gali atlikti įvairių funkcijų, tiek kokybės lygį, kurį jie pasiekia atlikdami šias funkcijas, norint nustatyti, ar jų pagrindinė funkcija yra naudoti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje. Šiuo tikslu ypatingą dėmesį reikia skirti klausimui, ar jie sukurti stebėti iš arti. Aplinkybė, kad ekrano naudotojas ir asmuo, apdorojantis ir (arba) suvedantis duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje, yra vienas ir tas pats asmuo, nėra reikšmingas kriterijus atliekant šį vertinimą.

 Dėl bylinėjimosi išlaidų

47      Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.

Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (dešimtoji kolegija) nusprendžia:

1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo, iš dalies pakeisto 2012 m. spalio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (EB) Nr. 927/2012, I priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra turi būti aiškinama taip, kad siekiant nustatyti, ar plokštieji ekranai, pagaminti naudojant skystųjų kristalų (LCD) technologiją, kurie yra sukurti ir pagaminti duomenims iš automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir sudėtiniams vaizdo signalams iš kitų šaltinių atkurti, turi būti priskirti prie KN 8528 51 00 subpozicijos, ar prie šios nomenklatūros 8528 59 40 subpozicijos, reikia, išnagrinėjus visus objektyvius jų požymius ir savybes, įvertinti tiek tai, kiek jie gali atlikti įvairių funkcijų, tiek kokybės lygį, kurį jie pasiekia atlikdami šias funkcijas, norint nustatyti, ar jų pagrindinė funkcija yra naudoti automatinio duomenų apdorojimo sistemoje. Šiuo tikslu ypatingą dėmesį reikia skirti klausimui, ar jie sukurti stebėti iš arti. Aplinkybė, kad ekrano naudotojas ir asmuo, apdorojantis ir (arba) suvedantis duomenis automatinio duomenų apdorojimo mašinoje, yra vienas ir tas pats asmuo, nėra reikšmingas kriterijus atliekant šį vertinimą.

Parašai.


*      Proceso kalba: nyderlandų.