Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Lituania) la 28 iunie 2021 – Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH/Arik Air Limited și alții

(Cauza C-393/21)

Limba de procedură: lituaniana

Instanța de trimitere

Lietuvos Aukščiausiasis Teismas

Părțile din procedura principală

Parte interesată și recurentă: Lufthansa Technik AERO Alzey GmbH

Reclamantă și intimată în procedura de recurs: Arik Air Limited și alții

Întrebările preliminare

1.    Cum trebuie interpretată, având în vedere obiectivele Regulamentului nr. 805/20041 , în special obiectivul referitor la accelerarea și simplificarea executării hotărârilor judecătorești ale statelor membre și protecția efectivă a dreptului la un proces echitabil, noțiunea de „cazuri excepționale” care figurează la articolul 23 litera (c) din Regulamentul nr. 805/2004? Care este marja de apreciere de care dispun autoritățile competente din statul membru de executare pentru a interpreta noțiunea de „cazuri excepționale”?

2.    Atunci când se ia o decizie cu privire la aplicarea articolului 23 litera (c) din Regulamentul nr. 805/2004, trebuie considerate a fi relevante împrejurări precum cele din speță, referitoare la o procedură judiciară desfășurată în statul de origine prin care se soluționează un aspect legat de anularea hotărârii în temeiul căreia a fost emis un titlu executoriu european? Potrivit căror criterii trebuie să se aprecieze procedura căii de atac din statul membru de origine și cât de cuprinzătoare trebuie să fie aprecierea efectuată de autoritățile competente din statul membru de executare în ceea ce privește procedura care are loc în statul membru de origine?

3.    Care este obiectul aprecierii atunci când se decide cu privire la aplicarea noțiunii de „cazuri excepționale” de la articolul 23 din Regulamentul nr. 805/2004: este necesar să se analizeze impactul respectivelor împrejurări ale litigiului în cazul în care hotărârea emisă în statul de origine este contestată în statul de origine, este necesar să se analizeze eventualul beneficiu sau eventualul prejudiciu creat de măsura menționată la articolul 23 din regulament sau este necesar să se analizeze capacitatea economică a debitorului de a pune în aplicare hotărârea ori este necesară analizarea altor împrejurări?

4.    În temeiul articolului 23 din Regulamentul nr. 805/2004, este posibilă aplicarea simultană a mai multor măsuri prevăzute la acest articol? În cazul unui răspuns afirmativ la această întrebare, care sunt criteriile pe care trebuie să se întemeieze autoritățile competente ale statului de executare atunci când se pronunță cu privire la temeinicia și la proporționalitatea aplicării mai multora dintre aceste măsuri?

5.    Regimul juridic prevăzut la articolul 36 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1215/20122 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2012 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie aplicat unei hotărâri emise în statul de origine cu privire la suspendarea (sau anularea) forței executorii sau este aplicabil un regim juridic similar celui prevăzut la articolul 44 alineatul (2) din acest regulament?

____________

1 Regulamentul (CE) nr. 805/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 aprilie 2004 privind crearea unui Titlu Executoriu European pentru creanțele necontestate (JO 2004 L 143, p. 15).

2 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (JO 2012, L 351, p. 1)