Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberster Gerichtshof la 25 mai 2023 – DS/Pensionsversicherungsanstalt

(Cauza C-323/23, Pensionsversicherungsanstalt)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Oberster Gerichtshof

Părțile din procedura principală

Reclamant: DS

Pârât: Pensionsversicherungsanstalt

Întrebarea preliminară

Articolul 7 din Directiva 2004/38/CE1 trebuie interpretat în sensul că un cetățean al Uniunii, inactiv din punct de vedere economic, nu are dreptul la prestații de asistență socială în înțelesul Directivei 2004/38, în cazul în care locuiește în statul membru gazdă pe o perioadă mai lungă de trei luni, dar care nu depășește cinci ani, iar dreptul său de ședere este derivat doar din calitatea sa de soț [articolul 2 punctul 2 litera (a) din Directiva 2004/38] al unui cetățean al Uniunii care desfășoară o activitate salariată în statul membru gazdă (lucrătoare migrantă) [articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2004/38], însă fără a dispune el însuși de un drept de ședere originar în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b) sau (c) din Directiva 2004/38?

____________

1 Directiva Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO 2004, L 158, p. 77, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 56).