Language of document :

Ordinanza del presidente del Tribunale di primo grado 19 luglio 2007 - Du Pont de Nemours (Francia) e altri/Commissione

(Causa T-31/07 R )

(Procedimento sommario - Domanda di sospensione dell'esecuzione - Direttiva 91/414/CEE - Ricevibilità - Fumus boni juris - Urgenza - Bilanciamento d'interessi)

Lingua processuale: l'inglese

Parti

Richiedenti: Du Pont de Nemours (Francia) SAS (Puteaux, Francia); Du Pont Portugal - Serviços, Sociedada Unipessoal Lda (Lisbona, Portogallo); Du Pont Ibérica SL (Barcelona, Spagna); Du Pont de Nemours (Belgium) BVBA (Mechelen, Belgio); Du Pont de Nemours Italiana Srl (Milano, Italia), Du Pont de Nemours (Nederland) BV (Dordrecht, Paesi Bassi); Du Pont de Nemours (Deutschland) GmbH (Bad Homburg vor der Höhe, Germania); DuPont CZ s.r.o (Praga, Repubblica ceca); Du Pont Magyarország Kereskedelmi kft (Budaors, Ungheria); Du Pont Poland sp. z o.o. (Varsavia, Pologna); Du Pont Romania Srl (Bucarest, Romania); DuPont (UK) Ltd (Herts, Regno Unito); Dy-Pont Agkro Ellas AE (Halandri, Grecia); DuPont International Operations SARL (Grand Saconnex, Svizzera); e DuPont Solutions (Francia) SAS (Puteaux) (rappresentanti: avv.ti D. Waelbroeck e N.Rampal)

Resistente: Commissione della Comunità Europee (rappresentanti: L. Parpala e B. Doherty, agenti)

Oggetto

Domanda diretta alla sospensione di talune disposizioni della direttiva della Commissione 11 dicembre 2006, 2006/133/CE, che modifica la direttiva del Consiglio 91/414/CEE con l'iscrizione della sostanza attiva flusilazolo (GU L 349, pag. 27).

Dispositivo

La scadenza dell'iscrizione del flusilazolo nell'allegato I della direttiva del Consiglio 15 luglio 1991, 91/414/CEE, relativa all'immissione in commercio dei prodotti fitosanitari, fissata per il 30 giugno 2008 dall'allegato della direttiva della Commissione 11 dicembre 2006, 2006/133/CE, che modifica la direttiva 91/414 con l'iscrizione della sostanza attiva flusilazolo, è sospesa fino alla pronuncia della sentenza nella causa principale.

La data entro la quale gli Stati membri modificano o revocano, ove occorra, previa valutazione, l'autorizzazione concessa ai prodotti contenenti il flusilazolo, fissata al 30 giugno 2008 dall'art. 3, n. 2, secondo comma, della direttiva 2006/133, è sospesa fino alla pronuncia della sentenza nella causa principale.

La restrizione prevista dalla parte A delle disposizioni specifiche di cui all'allegato della direttiva 2006/133, riguardanti i tipi di colture su cui gli Stati membri possono autorizzare l'impiego del flusilazolo, ovvero i cereali (diversi dal riso), il granturco, i semi di colza e le barbabietole da zucchero, è sospesa fino alla pronuncia della sentenza nella causa principale.

Le spese sono riservate.

____________