Language of document : ECLI:EU:T:2014:1039





Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2014. gada 9. decembra spriedums –
Leali un Acciaierie e Ferriere Leali Luigi/Komisija

(apvienotās lietas T‑489/09, T‑490/09 un T‑56/10)

Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Stiegrojuma apaļtērauda stieņos vai ruļļos tirgus – Lēmums, ar kuru pēc EOTK līguma darbības beigām konstatēts EOTKL 65. panta pārkāpums, piemērojot Regulu (EK) Nr. 1/2003 – Cenu un maksāšanas termiņu noteikšana – Ražošanas vai pārdošanas ierobežošana vai kontrole – Būtisku formas prasību pārkāpums – Juridiskais pamats – Pilnvaru pārsniegšana un procedūras nepareiza izmantošana – Naudas sodi – Pārkāpuma ilgums – Samērīgums – Noilgums – Prasība atcelt tiesību aktu – Lēmums par grozīšanu – Nepieņemamība

1.                     Tiesvedība – Jaunu pamatu izvirzīšana tiesvedības laikā – Iepriekš izvirzīta pamata paplašināšana – Pieņemamība (Vispārējās tiesas Reglamenta 44. panta 1. punkts un 48. panta 2. punkts) (sal. ar 62. un 63. punktu)

2.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu, kas paziņots bez tā pielikumiem – Ieinteresētajai personai zināms konteksts, kas tai ļauj saprast attiecībā uz to veiktā pasākuma vērienu – Pienākuma norādīt pamatojumu pārkāpuma neesamība (EOTKL 15. un 36. pants) (sal. ar 66.–71. un 92. punktu)

3.                     Komisija – Koleģialitātes princips – Piemērojamība – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu, kas paziņots bez tā pielikumiem – Koleģialitātes principa pārkāpums – Neesamība – Juridiski pietiekams apstākļu izklāsts lēmuma tekstā (EKL 219. pants) (sal. ar 94. un 95. punktu)

4.                     Iestāžu akti – Juridiskā pamata izvēle – Savienības tiesiskais regulējums – Skaidrības un paredzamības prasība – Juridiskā pamata skaidra norādīšana – Komisijas lēmums, ar ko tiek konstatēts EOTK līguma 65. panta pārkāpums pēc minētā līguma darbības termiņa beigām un tiek sodīts attiecīgais uzņēmums – Juridiskais pamats, ko veido Regulas Nr. 1/2003 7. panta 1. punkts un 23. panta 2. punkts (EOTKL 65. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 7. panta 1. punkts un 23. panta 2. punkts) (sal. ar 105. un 109. punktu)

5.                     Aizliegtas vienošanās – Aizliegtas vienošanās, uz kurām “ratione materiae” un “ratione temporis” attiecas EOTK līguma juridiskais režīms – EOTK līguma darbības izbeigšanās – Brīvas konkurences sistēmas turpinājums saskaņā ar EK līgumu – Kontrole, ko saglabā Komisija, rīkojoties atbilstoši Regulas Nr. 1/2003 noteikumiem (EOTKL 65. panta 1. punkts; Padomes Regula Nr. 1/2003) (sal. ar 110.–125. punktu)

6.                     Iestāžu akti – Piemērošana laikā – Procesuālo tiesību normas – Materiālo tiesību normas – Nošķiršana – EOTK līguma darbības izbeigšanās – Lēmums par konkurences tiesību normu piemērošanu, kas pieņemts pēc minētā termiņa beigām un attiecas uz faktiem pirms šī termiņa – Tiesiskās noteiktības, tiesiskās paļāvības aizsardzības un sodu likumības principi – Juridiskās situācijas, kas radušās pirms EOTK līguma darbības izbeigšanās – Pakļautība EOTK līguma tiesiskajam režīmam (EOTKL 65. panta 1. punkts; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkts) (sal. ar 127., 128. un 130.–132. punktu)

7.                     Konkurence – Savienības tiesību normas – Pārkāpumi – Atzīšana par vainojamu – Uzņēmums – Jēdziens – Ekonomiska vienība (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 141.–144. punktu)

8.                     Konkurence – Savienības tiesību normas – Pārkāpumi – Atzīšana par vainojamu – Juridiska persona, kas atbildīga par uzņēmuma darbību pārkāpuma laikā – Izņēmumi – Sabiedrības, kas nav beigusi pastāvēt, darbības nodošana citai sabiedrībai, kas pieder tai pašai grupai – Attiecināmība uz juridisko personu, kas turpina darbību – Nosacījumi (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 145.–150. punktu)

9.                     Aizliegtas vienošanās – Nolīgumi starp uzņēmumiem – Konkurences apdraudējums EOTKL 65. panta izpratnē – Vērtēšanas kritēriji – Pret konkurenci vērsts mērķis – Pietiekams konstatējums (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 159., 160., 171. un 220. punktu)

10.                     Aizliegtas vienošanās – Salikts pārkāpums, kam ir gan nolīguma, gan saskaņotu darbību iezīmes – Vienota kvalificēšana par “nolīgumu un/vai saskaņotām darbībām” – Pieļaujamība – Pienākuma norādīt pamatojumu sekas (EOTKL 15. pants un 65. panta 1. punkts) (sal. ar 165.–169. un 176. punktu)

11.                     Aizliegtas vienošanās – Saskaņotas darbības – Jēdziens – Koordinācija un sadarbība, kas nav saderīgas ar katra uzņēmuma pienākumu pašam neatkarīgi noteikt savu rīcību tirgū – Informācijas apmaiņa starp konkurentiem – Prezumpcija par informācijas izmantošanu saistībā ar rīcības noteikšanu tirgū – Pret konkurenci vērstu seku tirgū neesamība – Ietekmes neesamība (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 172.–175., 187. un 190. punktu)

12.                     Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Piemērojamība – Lēmums, ar kuru konstatēts konkurences tiesību normu pārkāpums – Aizliegtas vienošanās, kas aptver visu dalībvalsts teritoriju un iespaido tirdzniecību starp dalībvalstīm – Pretrunīga pamatojuma neesamība (EOTKL 15. pants) (sal. ar 202. un 214.–216. punktu)

13.                     Aizliegtas vienošanās – Dalība sanāksmēs ar pret konkurenci vērstu mērķi – Apstāklis, kas gadījumā, ja nenotiek norobežošanās no pieņemtajiem lēmumiem, ļauj secināt piedalīšanos vēlākajā aizliegtajā vienošanās – Publiska norobežošanās – Šaura interpretācija (EOTKL 65. panta 1. punkts) (sal. ar 220., 223. un 258. punktu)

14.                     EOTK – Cena – Cenrādis – Obligāta publiskošana – Saderība ar karteļu aizliegumu (EOTKL 60. pants un 65. panta 1. punkts) (sal. ar 228.–230. punktu)

15.                     Konkurence – Administratīvais process – Labas pārvaldības princips – Objektivitātes prasība – Pierādījumu novērtējuma sekas (Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 preambulas 37. apsvērums) (sal. ar 244.–247. punktu)

16.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas lēmums, ar kuru konstatēts pārkāpums – Pierādījumu veids – Dokumentāri pierādījumi – Dokumenta pierādījuma vērtības izvērtēšana – Kritēriji – Parafēšanas un paraksta trūkums – Ietekmes neesamība (EOTKL 65. pants) (sal. ar 263. punktu)

17.                     Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Piekļuve lietas materiāliem – Piemērojamība – Atteikums paziņot dokumentu – Sekas – Nepieciešamība attiecīgā uzņēmuma pierādīšanas pienākuma līmenī nošķirt apsūdzošus un attaisnojošus dokumentus (sal. ar 269.–273. punktu)

18.                     Konkurence – Administratīvais process – Tiesību uz aizstāvību ievērošana – Principa piemērojamība – Pirmā Komisijas lēmuma, ar kuru konstatēts pārkāpums, atcelšana – Jauna lēmuma pieņemšana, pamatojoties uz citu juridisko pamatu un agrākiem sagatavojošiem aktiem – Pieļaujamība – Pienākums izdot jaunu paziņojumu par iebildumiem – Neesamība (EOTKL 65. panta 1., 4. un 5. punkts) (sal. ar 278.–283. punktu)

19.                     Konkurence – Administratīvais process – Tiesības uz aizstāvību – Paziņojumā par iebildumiem minēts dokuments, kas nav pievienots pielikumā – Tiesību uz aizstāvību pārkāpuma trūkums gadījumā, kad dokumentam var piekļūt pirms atbildes sniegšanai noteiktā termiņa beigām (sal. ar 292.–294. punktu)

20.                     Konkurence – Administratīvais process – Komisijas izmeklēšanas pilnvaras – Piemērojamība – Dokumentu kopiju izņemšana to uzņēmumu galvenajā mītnē, kuri ir minēti lēmumā par pārbaudi – Dokumenti, kas attiecas uz citām sabiedrībām – Iekļaušana – Tiesību uz aizstāvību pārkāpums – Neesamība (EOTKL 47. pants; Komisijas Lēmuma 379/84 1. panta 1. punkts) (sal. ar 298.–302. punktu)

21.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Maksimālais apmērs – Aprēķināšana – Apgrozījums, kas jāņem vērā – Visu sabiedrību, kas veido ekonomisko vienību, kura rīkojas kā uzņēmums, kopējais apgrozījums (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts) (sal. ar 318. un 320. punktu)

22.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Preventīvs raksturs – Attiecīgā uzņēmuma lieluma un kopējo resursu ņemšana vērā (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts) (sal. ar 319. punktu)

23.                     Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Strīda priekšmeta noteikšana – Izvirzīto pamatu kopsavilkums – Līdzvērtīgas prasības attiecībā uz pamata pamatojumam izvirzītajiem iebildumiem (Vispārējās tiesas Reglamenta 44. panta 1. punkts) (sal. ar 322. un 323. punktu)

24.                     Konkurence – Naudas sodi – Izvērtēšana pēc uzņēmuma individuālās rīcības – Soda neesamības sekas attiecībā pret citu saimnieciskās darbības subjektu – Neesamība (EOTKL 65. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. pants) (sal. ar 324. punktu)

25.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums – Saistoša vai izsmeļoša kritēriju saraksta neesamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A punkts) (sal. ar 329. punktu)

26.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Sarežģīts ekonomisks vērtējums – Komisijas novērtējuma brīvība – Pārbaude tiesā – Likumības pārbaude – Piemērojamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A un 1 B punkts) (sal. ar 329. un 339.–341. punktu)

27.                     Konkurence – Naudas sodi – Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai – Juridiskā būtība – Indikatīva uzvedības norma, kas nozīmē Komisijas rīcības brīvības pašierobežošanu – Pienākums ievērot vienlīdzīgas attieksmes, tiesiskās paļāvības aizsardzības un tiesiskās noteiktības principus (Komisijas paziņojums 98/C 9/03) (sal. ar 331.–333. punktu)

28.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma smagums – Pārkāpuma kvalificēšana par sevišķi smagu – Kritērija par pārkāpuma raksturu noteicošā loma – Autonomijas neesamība salīdzinājumā ar kritērijiem par konkrēto preču tirgus apmēru un pārkāpuma konkrēto ietekmi uz tirgu – Pārkāpuma kvalificēšana par sevišķi smagu, neraugoties uz tā ierobežotību tikai uz vienas dalībvalsts teritoriju – Pieļaujamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A punkts) (sal. ar 344. un 353. punktu)

29.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Attiecīgo uzņēmumu iedalīšana kategorijās ar īpašu sākumsummu – Pieļaujamība – Nosacījumi – Vienlīdzīgas attieksmes un samērīguma principu pārkāpuma neesamība – Nepieciešamība ņemt vērā attiecīgo uzņēmumu apgrozījumu un nodrošināt naudas sodu samērīgumu ar šo apgrozījumu – Neesamība (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 A punkts) (sal. ar 360.–369. punktu)

30.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Kritēriji – Pārkāpuma ilgums – Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai – Vienota un turpināta pārkāpuma ilguma novērtējums – Visu pārkāpuma sastāvdaļu kopējā ilguma ņemšana vērā (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 98/C 9/03 1 B punkts) (sal. ar 374. un 377.–381. punktu)

31.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Naudas soda neuzlikšana vai samazināšana par apsūdzētā uzņēmuma sadarbību – Tādas rīcības nepieciešamība, kas ir atvieglojusi Komisijai pārkāpuma konstatēšanu – Informācija par darbībām, kas nevar būt par pamatu naudas sodu uzlikšanai saskaņā ar Regulu Nr. 1/2003 – Vēlēšanās sadarboties nepietiekamība – Katra uzņēmuma, kurš bijis aizliegtās vienošanās dalībnieks, īstenotās sadarbības līmeņa novērtējums – Vienlīdzīgas attieksmes principa ievērošana (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojuma 96/C 207/04 D daļas 2. punkts) (sal. ar 389., 401.–403., 407.–410. un 414.–416. punktu)

32.                     Konkurence – Naudas sodi – Summa – Noteikšana – Naudas soda neuzlikšana vai samazināšana par apsūdzētā uzņēmuma sadarbību – Tādas rīcības nepieciešamība, kas ir atvieglojusi Komisijai pārkāpuma konstatēšanu – Pierādīšanas pienākums (Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas paziņojums 96/C 207/04) (sal. ar 405. punktu)

33.                     Prasība atcelt tiesību aktu – Interese celt prasību – Prasība par lēmumu, ar kuru jau esošam lēmumam tiek pievienoti pielikumi, negrozot saturu – Prasība, kas nevar dot labumu pusei, kura to cēlusi – Nepieņemamība (LESD 263. panta ceturtā daļa) (sal. ar 431.–434. punktu)

Priekšmets

Lietās T‑489/09 un T‑490/09 – prasības atcelt Komisijas 2009. gada 30. septembra Lēmumu C(2009) 7492, galīgā redakcija, par EOTKL 65. panta piemērošanas procedūru (Lieta COMP/37.956 – Stiegrojuma apaļtērauds, atkārtota pieņemšana) un pakārtoti – prasības samazināt prasītājām uzliktā naudas soda apmēru, un lietā T‑56/10 – prasība atcelt Komisijas 2009. gada 8. decembra Lēmumu C(2009) 9912, galīgā redakcija, ar ko groza Lēmumu C(2009) 7492, galīgā redakcija

Rezolutīvā daļa:

1)

lietas T‑489/09, T‑490/09 un T‑56/10 apvienot šī sprieduma taisīšanai;

2)

prasības noraidīt;

3)

lietā T‑489/09 Leali SpA atlīdzina tiesāšanās izdevumus;

4)

lietā T‑490/09 Acciaierie e Ferriere Leali Luigi SpA atlīdzina tiesāšanās izdevumus;

5)

lietā T‑56/10 Leali un Acciaierie e Ferriere Leali Luigi atlīdzina tiesāšanās izdevumus.