2015 m. sausio 14 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas
Veloss International ir Attimedia / Parlamentas
(Byla T‑667/11)
„Viešasis paslaugų pirkimas – Vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimas Parlamente – Dalyvio pasiūlymo atmetimas – Pareiga motyvuoti – Deliktinė atsakomybė“
1. Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Bylos dalyko nustatymas – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Ieškinys, kuriuo siekiama, kad būtų atlyginta Sąjungos institucijos padaryta žala – Minimalūs reikalavimai (Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnio pirma pastraipa ir 53 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 44 straipsnio 1 dalies c punktas) (žr. 24, 70 punktus)
2. Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Sutarties sudarymas konkurso būdu – Institucijų diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos (žr. 38 punktą)
3. Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Per viešojo paslaugų pirkimo procedūrą priimtas sprendimas atmesti pasiūlymą – Pareiga gavus rašytinį prašymą pranešti konkursą laimėjusio pasiūlymo požymius bei privalumus ir konkursą laimėjusio asmens pavadinimą – Vertinimas atsižvelgiant į ieškovės pateikiant ieškinį turimą informaciją – Motyvavimo nebuvimo ištaisymas proceso metu – Nepriimtinumas (SESV 296 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamento Nr. 2342/2002 149 straipsnio 3 dalis) (žr. 39–43, 56, 59, 63, 65 punktus)
4. Europos Sąjungos viešieji pirkimai – Konkurso procedūra – Dalyvių teisė į veiksmingą teisminę apsaugą – Apimtis – Teisė bet kurioje konkurso procedūros stadijoje ginčyti perkančiosios organizacijos valios išraiškas, galinčias turėti teisinių pasekmių sutarčiai (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1605/2002 100 straipsnio 2 dalis) (žr. 47–49 punktus)
5. Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Neteisėtumas – Žala – Priežastinis ryšys – Europos Parlamento sprendimo, kuriuo per viešojo paslaugų pirkimo procedūrą atmestas pasiūlymas, panaikinimas dėl motyvų nepateikimo – Neteisėtumo ir priežastinio ryšio buvimas, kuris gali būti nustatytas išnagrinėjus ieškinio pagrindus, kurie bus nukreipti prieš panaikintą sprendimą pakeičiantį sprendimą – Per anksti paduotas prašymas dėl žalos atlyginimo (SESV 340 straipsnio antra pastraipa) (žr. 72–74 punktus)
Dalykas
| Pirma, prašymas panaikinti Parlamento sprendimą kaip antrąjį atrinkti pasiūlymą, ieškovių pateiktą vykstant viešojo pirkimo konkurso procedūrai EL/2011/UE, susijusiai su vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimu (OL 2011/S 56-090374), apie kurį ieškovėms buvo pranešta 2011 m. spalio 18 d. raštu, bei visus kitus susijusius Parlamento sprendimus ir, antra, prašymas atlyginti tariamai patirtą žalą. |
Rezoliucinė dalis
1. | | Panaikinti 2011 m. spalio 18 d. Europos Parlamento sprendimą kaip antrąjį atrinkti pasiūlymą, Veloss International SA ir Attimedia SA pateiktą vykstant viešojo pirkimo konkurso procedūrai EL/2011/UE, susijusiai su vertimo į graikų kalbą paslaugų teikimu. |
2. | | Atmesti likusią ieškinio dalį. |
3. | | Priteisti iš Parlamento bylinėjimosi išlaidas. |