Language of document :

Az Elsőfokú Bíróság 2006. december 12-i ítélete - Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran kontra az Európai Unió Tanácsa

(T-228/02. sz. ügy)1

("Közös kül- és biztonságpolitika - A terrorizmus leküzdése érdekében egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Megsemmisítés iránti kereset - Védelemhez való jog - Indokolás - Hatékony bírói jogvédelemhez való jog - Kártérítési kereset")

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Organisation des Modjahedines du peuple d'Iran (Auvers-sur-Oise, Franciaország) (képviselők: J.-P. Spitzer ügyvéd, D. Vaughan QC és É. De Boissieu ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: M. Vitsentzatos és M. Bishop meghatalmazottak)

Az alperest támogató beavatkozó: Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (képviselők kezdetben: J. E. Collins, később: R. Caudwell és C. Gibbs meghatalmazottak, segítőjük: S. Moore barrister)

Az ügy tárgya

Egyrészt a terrorizmus leküzdésére vonatkozó különös intézkedések alkalmazásáról szóló 2001/931/KKBP közös álláspont naprakésszé tételéről szóló, 2002. május 2-i 2002/340/KKBP tanácsi közös álláspont (HL L 116., 75. o.), a 2001/931/KKBP közös álláspont naprakésszé tételéről és a 2002/340 közös álláspont hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. június 17-i 2002/462/KKBP tanácsi közös álláspont (HL L 160., 32. o.), valamint a terrorizmus leküzdése érdekében egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott különleges korlátozó intézkedésekről szóló 2580/2001/EK rendelet 2. cikke (3) bekezdésének végrehajtásáról, és a 2002/334/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. június 17-i 2002/460/EK tanácsi határozat (HL L 160., 26. o.) megsemmisítése iránti kérelem tárgyában, annyiban, amennyiben a felperes szerepel azon személyek, csoportok és szervezetek listáján, akikre ezen intézkedések alkalmazandók, másrészt kártérítési kérelem tárgyában.

Az ítélet rendelkező része

Az Elsőfokú Bíróság a keresetet elutasítja mint részben elfogadhatatlant és részben megalapozatlant, amennyiben az a 2001/931/KKBP közös álláspont naprakésszé tételéről és a 2005/847/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 21-i 2005/936/KKBP tanácsi közös álláspont megsemmisítésére irányul.

A terrorizmus leküzdése érdekében egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott különleges korlátozó intézkedésekről szóló 2580/2001/EK rendelet 2. cikke (3) bekezdésének végrehajtásáról és a 2005/848/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 21-i 2005/930/EK tanácsi határozatot a felperesre vonatkozó részében megsemmisíti.

A kártérítési kérelmet, mint részben elfogadhatatlant elutasítja.

A Tanácsot kötelezi a saját költségein kívül a felperes költségei négyötödének viselésére.

Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága maga viseli saját költségeit.

____________

1 - HL C 247., 2002.10.12.