Language of document :

Жалба, подадена на 15 септември 2010 г. - Emesa-Trefilería и Industrias Galyca/Комисия

(Дело T-406/10)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: Emesa-Trefilería, SA (Arteixo, Испания) и Industrias Galyca, SA (Vitoria, Испания) (представители: A. Creus Carreras и A. Valiente Martin, lawyers)

Ответник: Комисията

Искания на жалбоподателите

да се отмени обжалваното решение, в частта му, която се отнася до жалбоподателите;

при условията на евентуалност, да се отмени или да се намали глобата, наложена на жалбоподателите;

да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

С жалбата си жалбоподателите искат частична отмяна на Решение на Комисията C (2010) 4387 окончателен от 30 юни 2010 година по дело COMP/38.344 - Стомана за предварително напрягане, с което Комисията приема, че жалбоподателите, заедно с други предприятия, са нарушили член 101 ДФЕС и член 53 ЕИП, като са участвали в продължаващо споразумение или съгласувана практика в сектора на стомана за предварително напрягане на общоевропейско и/или национално и/или регионално равнище. В допълнение жалбоподателят иска отмяна или намаляване на наложената глоба.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателите посочват три правни основания.

Първо, жалбоподателите посочват, че Комисията нарушила фундаменталното право на справедлив съдебен процес съгласно член 6, параграф 1 от Европейската конвенция за защита правата на човека и основните свободи ("ЕКПЧ") и член 47 от Хартата на основните човешки права на Европейския съюз, тъй като конкретната глоба била наложена от административен орган, който имал правомощия едновременно и да разследва, и да налага наказания.

Второ, жалбоподателите твърдят, че Комисията незаконосъобразно отказала да намали наложените им глоби в съответствие с Известието от 2002 г. относно освобождаване от глоби и намаляване на техния размер по делата за картели1, тъй като Решението се основавало единствено на доказателства, представени от Emesa.

Накрая, жалбоподателите изтъкват, че Комисията незаконосъобразно отказала да освободи частично жалбоподателите от налагането на глоба по член 23 от Известието от 2002 г. за намаляване и освобождаване от отговорност, независимо, че Emesa предоставила решаващи доказателства, които имали отношение към продължителността и тежестта на нарушението.

____________

1 - Известие на Комисията относно освобождаване от глоби и намаляване на техния размер по делата за картели (OВ C 45, 2002 г., стр. 3; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 5, стр. 3).