Language of document :





Uznesenie Všeobecného súdu (tretia komora) z 23. septembra 2011 – Vivendi/Komisia

(vec T‑567/10)

„Žaloba o neplatnosť – Odmietnutie Komisie konať proti členskému štátu z dôvodu údajného porušenia článku 106 ZFEÚ – Neexistencia napadnuteľného aktu – Neprípustnosť“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Odmietnutie Komisie pokračovať v preskúmavaní sťažnosti, ktorá ju vyzýva konať podľa článku 106 ods. 3 ZFEÚ – Vylúčenie – Neprípustnosť (článok 106 ods. 3 ZFEÚ a článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ; smernica Komisie 2002/77) (pozri body 16 – 18, 25, 26)

2.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Odmietnutie Komisie pokračovať v preskúmavaní sťažnosti, ktorá ju vyzýva konať podľa článku 106 ods. 3 ZFEÚ – Porušenie zásady vzájomného súladu politík Únie – Porušenie práva na účinný prostriedok nápravy – Neexistencia – Neprípustnosť (článok 7 ZFEÚ a článok 106 ods. 3 ZFEÚ) (pozri bod 19)

3.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Odmietnutie Komisie pokračovať v preskúmavaní sťažnosti, ktorá ju vyzýva konať podľa článku 106 ods. 3 ZFEÚ – Porušenie smernice 2002/77 – Neexistencia – Neprípustnosť (článok 106 ods. 3 ZFEÚ; smernica Komisie 2002/77) (pozri body 22 – 24)

Predmet

Návrh na zrušenie rozhodnutia obsiahnutého v liste Komisie z 1. októbra 2010, ktorým žalobcovi oznámila, že odmieta pokračovať v preskúmaní sťažnosti podanej 2. marca 2009 s cieľom začať konanie o nesplnení povinnosti podľa článku 226 ES za to, že Francúzska republika porušila smernicu Komisie 2002/77/ES zo 16. septembra 2002 o hospodárskej súťaži na trhoch elektronických komunikačných sietí a služieb (Ú. v. ES L 249, s. 21; Mim. vyd. 08/002, s. 178) a v dôsledku toho článok 86 ods. 1 ES tým, že France Télécom poskytla regulačnú výhodu

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Konanie o návrhu na vstup Francúzskej republiky a France Télécom do konania sa zastavuje.

3.

Vivendi znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania vynaložené Európskou komisiou.