Language of document :

2012 m. sausio 16 d. pareikštas ieškinys byloje Icelandic Group UK prieš Komisiją

(Byla T-35/12)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: Icelandic Group UK Ltd (Grimsbis, Jungtinė Karalystė), atstovaujama baristerio V. Sloane

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

panaikinti 2011 m. lapkričio 15 d. Komisijos sprendimo C (2011) 8113 galutinio, kuriame nustatyta, kad nagrinėjamu atveju importo mokesčių grąžinimas yra nepagrįstas (byla 04/2010), 1 straipsnio 2 dalį ir

nurodyti atsakovei padengti su šia byla susijusias ieškovės patirtas bylinėjimosi ir kitokias išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi dviem pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas, susijęs su Komisijos reglamento 2454/93/EEB2 esminių procedūrinių reikalavimų ir 906a straipsnio pažeidimu, nes atsakovė neatsižvelgė į ieškovės teisę į gynybą per procedūrą, po kurios buvo priimta ginčijamo sprendimo 1 straipsnio 2 dalis; ginčijamas sprendimas, kuriuo pakenkta ieškovės teisėms, buvo priimtas nesuteikus teisės būti išklausytai dėl nepalankaus sprendimo, t. y. dėl atsakovės vertinimo, jog Jungtinės Karalystės institucijos nepadarė klaidos importų, padarytų per laikotarpį nuo 2006 m. gruodžio 1 d. iki 2007 m. liepos 24 d., atžvilgiu.

Antrasis ieškinio pagrindas, susijęs su akivaizdžia vertinimo klaida ir Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 220 straipsnio 2 dalies b punkto, 236 straipsnio ir (arba) 239 straipsnio pažeidimu:

atsakovė padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai nusprendė, kad muito grąžinimo sąlygos pagal Tarybos reglamento Nr. 2913/92 220 straipsnio 2 dalies b punktą nebuvo įgyvendintos. Atsakovės vertinimas, kad Jungtinės Karalystės institucijos nepadarė klaidos importų, padarytų per laikotarpį nuo 2006 m. gruodžio 1 d. iki 2007 m. liepos 24 d., atžvilgiu yra akivaizdžiai neteisingas;

atsakovė taip pat padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, kai nusprendė, kad muito grąžinimo sąlygos pagal Tarybos reglamento Nr. 2913/92 239 straipsnį nebuvo įgyvendintos. Atsakovės vertinimas, kad iš nagrinėjamo atvejo aplinkybių nematyti specialios situacijos, kaip ji suprantama pagal Tarybos reglamento Nr. 2913/92 239 straipsnį, yra akivaizdžiai neteisingas.

____________

1 - 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL L 253, 1993, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 6 t., p. 3)

2 - 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92 nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 4 t., p. 307)