2012 m. vasario 16 d. laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo nutartis
Morison Menon Chartered Accountants ir kt. prieš Tarybą
(Byla T‑656/11 R)
„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Bendra užsienio ir saugumo politika — Ribojamosios priemonės Iranui siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų kūrimui — Lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas — Prašymas sustabdyti vykdymą — Skubos nebuvimas“
1. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — „Fumus boni juris“ — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Kumuliacinis pobūdis — Visų nagrinėjamų interesų palyginimas — Nagrinėjimo eiliškumas ir tikrinimo būdas — Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 256 straipsnio 1 dalis, SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 13–16 punktus)
2. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Įrodinėjimo pareiga (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 19 punktą)
3. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Finansinė žala — Situacija, dėl kurios gali iškilti pavojus bendrovės ieškovės egzistavimui (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 20 punktą)
4. Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas — Vykdymo sustabdymas — Laikinosios apsaugos priemonės — Taikymo sąlygos — Skuba — Rimta ir nepataisoma žala — Įrodinėjimo pareiga — Finansinė žala — Neištaisomas rinkos dalių pakeitimas — Įtraukimas — Sąlygos (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 28 ir 29 punktus)
Dalykas
Prašymas sustabdyti, pirma, 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 11), ir, antra, 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimo 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 71), vykdymą, kiek jais į asmenų ir subjektų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai įšaldomi, sąrašą įtraukiamas subjektas, kurio pavadinimas | Morison Menon Chartered Accountant | . |
Rezoliucinė dalis
1. | | Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones. |
2. | | Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą. |