Language of document : ECLI:EU:F:2013:80

ORDONANȚA TRIBUNALULUI FUNCȚIEI PUBLICE A UNIUNII EUROPENE

(judecător unic)

18 iunie 2013

Cauza F‑114/11

João Manuel Rodrigues Regalo Corrêa

împotriva

Parlamentului European

„Funcție publică – Remunerație – Alocații familiale – Alocație școlară – Condiții de acordare – Deducerea unei alocații de aceeași natură încasate din alte surse – Acțiune vădit nefondată”

Objet:      Acțiune introdusă în temeiul articolului 270 TFUE, aplicabil Tratatului CEEA în temeiul articolului 106a, prin care domnul Rodrigues Regalo Corrêa solicită, pe de o parte, anularea deciziei Parlamentului European de a deduce din alocația școlară statutară acordată funcționarilor cuantumul ajutoarelor financiare plătite fiului său de Centre de documentation et de l’information sur l’enseignement supérieur du Grand‑Duché de Luxembourg [Centrul de Documentare și de Informare privind Învățământul Superior în Marele Ducat al Luxemburgului] (denumit în continuare „Cedies”) și, pe de altă parte, anularea deciziei Parlamentului de obligare la restituirea plăților nedatorate

Decizia:      Respinge acțiunea formulată de domnul Rodrigues Regalo Corrêa ca vădit nefondată. Domnul Rodrigues Regalo Corrêa suportă propriile cheltuieli de judecată și este obligat să suporte cheltuielile de judecată efectuate de Parlamentul European.

Sumarul ordonanței

Funcționari – Remunerație – Alocații familiale – Alocație școlară – Condiții de aplicare a regulii anticumul prevăzute la articolul 67 alineatul (2) din statut în privința alocațiilor de aceeași natură încasate din alte surse – Aplicare în privința prestației financiare luxemburgheze destinate studenților – Admisibilitate

[Statutul funcționarilor, art. 67 alin. (1) lit. (c) și alin. (2)]

1.      Funcționari – Remunerație – Alocații familiale – Alocații naționale – Regula anticumul

[Statutul funcționarilor, art. 67 alin. (2); anexa VII, art. (1)-(3)]

1.      Numai alocațiile care sunt comparabile și care au același obiectiv sunt „de aceeași natură” în sensul regulii anticumul prevăzute la articolul 67 alineatul (2) din statut în materie de alocații familiale. Criteriul decisiv pentru calificarea drept alocație de aceeași natură este cel al finalității urmărite prin alocațiile în cauză.

În această privință, alocația școlară prevăzută la articolul 67 alineatul (1) litera (c) din statut și prestația financiară luxemburgheză acordată sub formă de burse și de împrumuturi, al cărei obiectiv este să furnizeze studenților un ajutor financiar menit să le permită să își acopere cheltuielile de școlarizare și să se întrețină pe parcursul studiilor, au finalități similare prin aceea că urmăresc să contribuie la acoperirea cheltuielilor de școlarizare ale copilului aflat în întreținerea funcționarului.

Această concluzie nu poate fi infirmată de împrejurarea că beneficiarii celor două prestații nu sunt aceiași. Astfel, faptul că alocația statutară este atribuită funcționarului, iar prestația națională este primită de copil sau atribuită în mod formal acestuia nu este determinant pentru a aprecia dacă aceste prestații sunt de aceeași natură în sensul articolului 67 alineatul (2) din statut. Nu este determinant nici faptul că alocația națională este acordată pe criteriul reședinței aflate pe teritoriul național și nu este legată de un raport de muncă, spre deosebire de alocația școlară statutară.

(a se vedea punctele 38-40)

Trimitere la:

Curte: 13 octobmbrie 1977, Gelders‑Deboeck/Comisia, 106/76, punctul 16; Emer‑van den Branden/Comisia, 14/77, punctul 15; 18 decembrie 2007, Weiβenfels/Parlamentul, C‑135/06 P, punctul 89

Tribunalul de Primă Instanță: 10 mai 1990, Sens/Comisia, T‑117/89, punctul 14; 11 juin 1996, Pavan/Parlamentul, T‑147/95, punctul 41

Tribunalul Funcției Publice: 13 februarie 2007, Guarneri/Comisia, F‑62/06, punctele 39, 40 și 42; 5 iunie 2012, Giannakouris/Comisia, F‑83/10, punctul 37; 5 iunie 2012, Chatzidoukakis/Comisia, F‑84/10, punctul 37

2.      În temeiul articolului 67 alineatul (2) din statut, funcționarii care beneficiază de alocațiile familiale sunt obligați să declare alocațiile de aceeași natură care le sunt plătite din alte surse. Această dispoziție trebuie interpretată în sensul că este de competența instituțiilor să determine dacă alocațiile declarate de funcționari sau agenți în temeiul obligației pe care aceasta o prevede sunt sau nu sunt de aceeași natură cu alocațiile familiale primite în temeiul articolelor 1, 2 și 3 din anexa VII la statut.

(a se vedea punctele 55 și 56)

Trimitere la:

Tribunalul de Primă Instanță: 6 martie 1996, Schelbeck/Parlamentul, T‑141/95, punctele 38 și 39