Language of document :

Acțiune introdusă la 30 iunie 2011 - CEEES și Asociación de Gestores de Estaciones de Servicio/Comisia

(Cauza T-342/11)

Limba de procedură: spaniola

Părțile

Reclamante: Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio (CEEES) (Spania) și Asociación de Gestores de Estaciones de Servicio (Madrid, Spania) (reprezentanți: A. Hernández Pardo și B. Marín Corral, avocați)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

anularea actului atacat; și

în consecință, constatarea faptului că Comisia este obligată să aplice REPSOL o amendă sau penalități cu titlu cominatoriu pentru încălcarea articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003.

Motivele și principalele argumente

Prezenta acțiune este formulată împotriva Deciziei Comisiei din 28 aprilie 2011, adoptată în cazul COMP/39461/CEEES AOP-REPSOL, pronunțată cu privire la admisibilitatea plângerii depuse de reclamante la 30 mai 2007. Această plângere era întemeiată pe următoarele trei argumente principale:

existența de acorduri orizontale încheiate de Asociación de Operadores Petrolíferos (AOP) și membrii săi, care limitau concurența dintre aceștia;

încălcarea articolelor 101 TFUE și 102 TFUE ca urmare a menținerii prețului cu amănuntul;

neexecutarea de către REPSOL a Deciziei Comisiei din 12 aprilie 2006 (2006/446/CE) referitoare la o procedură de aplicare a articolului 81 CE și adoptată în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul nr. 1/2003 (cazul COMP/B 1/38.348 - Repsol CPP); precum și consecințele acestei neexecutări în privința sancțiunilor.

În decizia atacată, Comisia consideră că nu există motive suficiente pentru a adopta față de REPSOL una dintre măsurile prevăzute de Regulamentul nr. 1/2003 pentru cazurile în care părțile nu își respectă angajamentele.

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă două motive.

Primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 9 din Regulamentul nr.     1/2003, în raport cu nerespectarea principiului efectului direct al dreptului     comunitar.

Reclamantele afirmă în special că, luând în considerare constatările     efectuate de autoritatea națională pentru concurență, Comisia nu poate     face abstracție de nerespectarea de către REPSOL a angajamentului     luat de această societate de a pune capăt practicii sale de stabilire a     prețurilor. Starea de fapt dovedită de autoritatea națională pentru     concurență în ceea ce privește încălcarea articolului 101 TFUE ar fi     trebuit să fie suficientă Comisiei pentru a conchide că REPSOL nu și-a     respectat angajamentele.

Neintervenția Comisiei în fața unei neexecutări a unei decizii     referitoare la angajamente, care rezultă din faptul că pârâta consideră că     dispune de o putere discreționară în această privință, ar pune în pericol     esența însăși a mecanismelor care stau la baza acceptării     angajamentelor ca soluție alternativă la o procedură de sancționare,     transformând puterea de apreciere a Comisiei într-o competență     arbitrară susceptibilă să conducă la o atingere flagrantă adusă     drepturilor apărării.

Al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 23 alineatul (2) litera (c) și     a articolului 24 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul nr. 1/2003.

În opinia reclamantelor, în prezența unei încălcări a articolului 9 din     Regulamentul 1/2003 precum cea în cauză în speță, Comisia ar fi     trebuit să aplice amenzile sau penalitățile cu titlu cominatoriu prevăzute     de dispozițiile menționate mai sus.

____________