Language of document :

Rikors ippreżentat fid-19 ta' Mejju 2009 - Balfe et vs Il-Parlament

(Kawża T-219/09)

Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Richard Balfe (Newmarket, ir-Renju Unit), C (Milan, l-Italja), C (Madrid, Spanja), C (Lancashire, ir-Renju Unit), C (Gnobkummerfeld, il-Ġermanja), C (Longré, Franza), C (Saint-Martin de Crau, Franza), C (Bregenz, l-Awstrija), C (West Yorkshire, ir-Renju Unit), C (Marsilja, Franza), C (Rudsebheim, il-Ġermanja), C (Devon, ir-Renju Unit), C (Barċellona, Spanja), C (Pariġi, Franza), C (Wexford, l-Irlanda), C (Bozen, l-Italja), C (Madrid), C (Porto, il-Portugall), C (Iaf Nennhau, ir-Renju Unit), C (Milan), C (Limonest, Franza), C (Colares-Sintra, il-Portugall), C (Benfica do Ribatejo, il-Portugall), C (Saint-Étienne, Franza), C (Cournon-d'Auvergne, Franza), C (Lutterworth Leics, ir-Renju Unit), C (Cumbria, ir-Renju Unit), C (Oxfordshire, ir-Renju Unit), C (Bratislava, is-Slovakkja), C (il-Polonja), C (Varsavja, il-Polonja), C (Radom, il-Polonja), C (Boulogne-Billancourt, Franza), C (Helsinki, il-Finlandja), C (Lyon, Franza), C (Ateni, il-Greċja), C (Funchal, il-Portugall), C (Londra, ir-Renju Unit), C (Le Val-d'Ajol, Franza), C (Tallinn, l-Estonja), C (Glasgow, r-Renju Unit), C (Riom, Franza), C (Hampshire, ir-Renju Unit), C (Coventry, ir-Renju Unit), C (Helsinki), C (Krakovja, il-Polonja), C (Pamplona, Spanja), C (l-Iskozja, ir-Renju Unit), C (Liżbona, il-Portugall), C (Liżbona), C (Pariġi), C (Budapest, l-Ungerija), C (Maia, il-Portugall), C (Bielsko-Biała, il-Polonja), C (Wetherby, ir-Renju Unit), C (La Possession, Franza), C (Cornwall, ir-Renju Unit), C (Epernay, Franza), C (Bolton, ir-Renju Unit), C (Kępno, il-Polonja), C (Amsterdam, l-Olanda), C (Palermo, l-Italja), C (Kent, ir-Renju Unit), C (Bedforshire, ir-Renju Unit), C (Varsavja), Fondi tal-pensjoni tal-membri tal-Parlament Ewropew (Lussemburgu, il-Lussemburgu) (rappreżentanti: S. Orlandi, A. Coolen, J.-N. Louis u E. Marchal, avukati)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew

Talbiet tar-rikorrenti

id-deċiżjonijiet meħuda mill-Bureau tal-Parlament fid-9 ta' Marzu u t-3 ta' April 2009 li jemendaw is-sistema ta' pensjoni addizzjonali volontarja tal-membri tal-Parlament Ewropew, huma annullati;

il-Parlament huwa kkundannat għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Permezz ta' dan ir-rikors, ir-rikorrenti jitolbu l-annullament tad-deċiżjonijiet tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tad-9 ta' Marzu u tat-3 ta' April 2009 li jemendaw is-sistema ta' pensjoni addizzjonali (volontarja) li tinsab fl-Anness VIII tar-regoli dwar l-ispejjeż u l-allowances tal-membri tal-Parlament Ewropew. L-emendi essenzjalment jirrigwardaw it-tneħħija tal-possibbiltà ta' irtirar kmieni mix-xogħol, mill-età ta' 50 sena 'l fuq, u l-possibbiltà li wieħed ikun jista' jgawdi l-pensjoni taħt forma ta' kapital, kif ukoll iż-żieda tal-età tal-pensjoni minn 60 għal 63 sena.

Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw fil-merti erba' motivi bbażati fuq:

inkompetenza tal-Parlament li jemenda unilateralment it-termini tal-kuntratt ta' adeżjoni għas-sistema ta' pensjoni addizzjonali volontarja;

ksur ta' drittijiet akkwistati kif ukoll ta' prinċipji ta' trattament ugwali, ta' proporzjonalità u ta' ċertezza legali peress li ġew injorati, b'mod partikolari, it-termini ċari tal-Istatut tal-membri tal-Parlament Ewropew u peress li ma ġiet prevista ebda miżura tranżitorja;

żbalji dwar il-kawżi u l-motivi li jinsabu fil-motivazzjoni tal-atti kkontestati, kemm f'dak li jikkonċerna s-sistema legali ta' din it-tip ta' sistema ta' pensjoni speċifika, addizzjonali u fakultattiva kif ukoll f'dak li jikkonċerna l-ġestjoni u s-sitwazzjoni finanzjarja tal-fondi tal-pensjoni;

ksur tal-prinċipji ta' eżekuzzjoni in bona fide u nullità ta' klawżoli purament diskrezzjonali peress li ġew emendati unilateralment u retroattivament it-termini tal-ingaġġ u peress li ma ġiet prevista ebda allowance.

____________