Language of document :

Žaloba podaná dne 27. ledna 2017 – Španělsko v. Komise

(Věc T-49/17)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Španělské království (zástupkyně: V. Ester Casas, zmocněnkyně)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

Částečně zrušil rozhodnutí ze dne 15. listopadu 2016 (2016/2018/EU) o vyloučení z financování Společenství určitých nákladů vynaložených různými členskými státy, mimo jiné Španělským královstvím, z EZZF a EZFRV, v rozsahu, v němž:

ohledně autonomního společenství Andalusie vylučuje z financování Společenství 1 356 144,90 eur ve vztahu k EZZF (finanční rok 2012);

ohledně autonomního společenství Katalánsko vylučuje z financování Společenství 2 191 585 eur ve vztahu k EZZF (finanční roky 2009 a 2012);

ohledně autonomního společenství Kastilsko a León vylučuje z financování Společenství 9 638 473,73 eur ve vztahu k EZZF, a ve vztahu k EZFRV 433 138,10 EUR (finanční roky 2012 a 2013);

celková částka, které se tato žaloba na neplatnost týká, dosahuje 13 619 341,73 eur.

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobce následující žalobní důvody.

Důvody týkající se finanční opravy uložené autonomnímu společenství Andalusie.

Žalovaná v tomto ohledu uplatňuje porušení čl. 3 odst. odst. 6 nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, s. 42), neboť Komise konstatovala, že subjekty ACRES a Unión Rural nejsou producenti.

Důvody týkající se finanční opravy uložené autonomnímu společenství Katalánsko. Žalobce v tomto ohledu tvrdí:

Jediná finanční oprava pro nedostatek spočívající v nepřípustnosti nákladů ve výši 122 112,95 (kontroly týkající se operačních programů: investice do OP „A“) je protiprávní, neboť Komise porušila články 105 a 106 nařízení Komise (ES) č. 1580/2007 ze dne 21. prosince 2007 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96 a (ES) č. 1182/2007 v odvětví ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 350, s. 1), ve spojení s čl. 55 odst. 3 nařízení Rady (ES) č 1182/2007 ze dne 26. září 2007 , kterým se stanoví zvláštní pravidla pro odvětví ovoce a zeleniny a kterým se mění směrnice 2001/112/ES a 2001/113/ES a nařízení (EHS) č. 827/68, (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2826/2000, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 318/2006 a ruší nařízení (ES) č. 2202/96 (DO 2007 L 273, s. 1), a čl. 52 odst. 1 a 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, s. 549), neboť vnitrostátní španělské orgány prováděly přiměřené kontroly, což je řádně zdokumentováno, a byly dodrženy požadavky platné právní úpravy, a v každém případě neexistuje nebezpečí pro fondy.

Oprava ve výši 5 %, tj. 2 191 585 eur (bod: „Nedostatky při schvalování programů a nákladů, Autonomní společenství Katalánsko“) je protiprávní, neboť Komise porušila čl. 52 odst. 1 a 2 nařízení č. 1306/2013, ve spojení s článkem 103, čl. 105 odst. 2 písm. d), článkem 106, čl. 107 odst. 1 písm. c) a e), čl. 108 odst. 1 písm. b) a čl. 109 odst. 1 písm. a) a c) nařízení č. 1580/2007, neboť španělské orgány potvrdily splnění uplatňované právní úpravy, a v každém případě neexistuje nebezpečí pro fond.

Podpůrně tvrdí porušení zásady proporcionality, porušení čl. 52 odst. 2 a 3 nařízení č. 1306/2013, ve spojení s dokumentem VI/5330/97, kterým byly přijaty pokyny pro výpočet finančních oprav při účetní závěrce záruční sekce EZZF.

Důvody týkající se finanční opravy uložené autonomnímu společenství Kastilsko a León. Žalobce v tomto ohledu tvrdí:

Oprava ve výši 5 %, tj. 10 071 661,83 eur a použitý způsob výpočtu jsou v rozporu s čl. 31 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, s. 1) a pokyny v dokumentu Komise VI/5530/97 a AGHRI-2005-64043.

Podpůrně je oprava uložená Komisí nepřiměřená, neboť porušuje čl. 31 odst. 2 nařízení (ES) č. 1290/2005, ve spojení s dokumentem VI/5330/97.

____________