Language of document :

28. oktoobril 2011 esitatud hagi - Kronofrance ja Kronoply versus komisjon

(Kohtuasi T-560/11)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hagejad: Kronofrance SAS (Sully sur Loire, Prantsusmaa), Kronoply GmbH (Heiligengrabe, Saksamaa) (esindajad: Rechtsanwalt R. Nierer ja Rechtsanwalt L. Gordalla)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada komisjoni 23. märtsi 2011. aasta otsus (C 28/2005), millega tunnistati vastavalt ELTL artikli 107 lõike 3 punktile a siseturuga kokkusobivaks Saksamaa riigiabi Glunz AG-le ja OSB Deutschland GmbH-le summas 69 797 988 eurot;

mõista hagejate kohtukulud välja komisjonilt ja jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitavad hagejad kaks väidet:

Esimene väide, et rikutud on EL toimimise lepingut ehk täpsemini EÜ asutamislepingut ehk selle rakendamisel kohaldatavat õigusnormi

Hagejad väidavad esimeses väites, et komisjon ei järginud mitut valdkonda hõlmava raamprogrammi regionaalabi andmiseks ulatuslikele investeerimisprojektidele (EÜT 1998, C 107, lk 7, edaspidi "mitut valdkonda hõlmav raamprogramm") eeskirju, kuna

ta ei määranud kindlaks lubatud maksimaalset abi osatähtsust, nagu näeb hagejate arvates ette mitut valdkonda hõlmava raamprogrammi punkt 3.1;

ta määras puitlaastplaatide aastased kasvumäärad mitut valdkonda hõlmava raamprogrammi punkti 7.8 kohaselt valede ajavahemike alusel ning sai seetõttu liiga suure konkurentsiteguri;

kombineeris erinevaid konkurentsitegureid ühe projekti jaoks ja väljus sellega mitut valdkonda hõlmava raamprogrammi punkti 3.10 õiguslikust raamistikust.

Teine väide, et rikutud on kaalutlusõigust

Hagejad väidavad teises väites, et komisjon rikkus abi hindamisel oma kaalutlusõigust, kuna ta ei pidanud kinni enda seatud nõuetest.

____________