Language of document : ECLI:EU:T:2010:94

Vec T‑63/07

Mäurer + Wirtz GmbH & Co. KG

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

„Ochranná známka Spoločenstva – Námietkové konanie – Prihláška obrazovej ochrannej známky Spoločenstva tosca de FEDEOLIVA – Skoršia ochranná známka Spoločenstva TOSCA a skoršie národné ochranné známky TOSCA – Relatívne dôvody zamietnutia – Nezohľadnenie jedného tvrdenia – Článok 74 ods. 1 nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 76 ods. 1 nariadenia (ES) č. 207/2009]“

Abstrakt rozsudku

1.      Ochranná známka Spoločenstva – Opravné prostriedky – Žaloba pred súdom Spoločenstva – Zákonnosť rozhodnutia odvolacieho senátu v námietkovom konaní – Spochybnenie uvedením nových právnych alebo skutkových okolností – Neprípustnosť

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 63 a článok 74 ods. 1)

2.      Ochranná známka Spoločenstva – Procesné ustanovenia – Námietkové konanie – Skúmanie obmedzené na uvedené dôvody – Poškodenie rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 74)

3.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky, ktorá má dobré meno – Ochrana skoršej ochrannej známky s dobrým menom rozšírená na výrobky alebo služby, ktoré nie sú podobné

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 5)

1.      Podľa ustanovení článku 74 ods. 1 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva sa v konaní týkajúcom sa relatívnych dôvodov zamietnutia zápisu prieskum obmedzí na dôvody a návrhy predložené účastníkmi konania. Z toho vyplýva, že čo sa týka relatívneho dôvodu zamietnutia zápisu, skutkové a právne okolnosti, ktoré sú uvádzané v konaní pred Všeobecným súdom bez toho, aby boli predtým predložené odvolaciemu senátu, nemôžu ovplyvniť zákonnosť rozhodnutia tohto senátu.

Z toho vyplýva, že v rámci preskúmania zákonnosti rozhodnutí odvolacích senátov zverenej Všeobecnému súdu v zmysle článku 63 uvedeného nariadenia nemôžu byť skutkové a právne okolnosti, ktoré sa uvádzajú pred Všeobecným súdom bez toho, aby sa predtým uplatňovali pred inštanciami Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory), skúmané pri posudzovaní zákonnosti rozhodnutia odvolacieho senátu, a teda musia byť vyhlásené za neprípustné.

(pozri body 22, 23)

2.      Označením položky 95 svojej námietky dáva predkladateľ námietky na vedomie, že jeho námietka sa zakladá na tvrdení, že prihlasovaná ochranná známka by neprávom využívala rozlišovaciu spôsobilosť alebo dobré meno skorších ochranných známok.

Tvrdenie predložené v štádiu konania pred odvolacím senátom, že ochranná známka, ktorej zápis sa žiada, by poškodila dobré meno skorších ochranných známok, keďže verejnosť by si prestala spájať tovary predkladateľa námietky s jeho ochrannými známkami, sa obmedzuje na formuláciu skutočnosti, ktorá bola zdôrazňovaná od predloženia námietky. Takéto tvrdenie teda spresňuje nanajvýš povahu ujmy, ktorá by bola spôsobená skorším ochranným známkam, konkrétne to, čo predkladateľ námietky označuje ako poškodenie ich dobrého mena, a uvádza stručné odôvodnenie, ktorým sa snaží preukázať, že verejnosť by si prestala spájať jeho tovary s jeho ochrannými známkami.

V tejto súvislosti sú kritériá uplatnenia relatívneho dôvodu zamietnutia alebo akéhokoľvek iného ustanovenia uvedeného na podporu návrhov podaných účastníkmi konania samozrejme súčasťou právnych skutočností predložených Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) na preskúmanie. Uvedené tvrdenie predkladateľa námietky však len potvrdzuje, že podmienky stanovené v článku 8 ods. 5 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva sú v prejednávanej veci splnené, a predkladá stručné odôvodnenie, t. j. že verejnosť by si prestala spájať skoršie ochranné známky s tovarmi, ktoré označujú.

Vzhľadom na odôvodnenie, ktoré predkladateľ námietky uviedol pred námietkovým oddelením, toto tvrdenie predstavuje iba jednoduché spresnenie povahy údajného nebezpečenstva vzniku ujmy a odôvodnenie tejto ujmy bez toho, aby dopĺňalo novú skutočnosť v zmysle článku 74 ods. 2 uvedeného nariadenia.

Kvalifikácia uvedeného tvrdenia smerujúceho k spresneniu povahy a pôvodu ujmy, ktorej vzniku má zamedziť námietka podľa článku 8 ods. 5 nariadenia č. 40/94 proti zápisu prihlasovanej ochrannej známky, ako novej skutočnosti predloženej v zmysle článku 74 ods. 2 nariadenia č. 40/94 a odmietnutie tohto tvrdenia pre neprípustnosť preto predstavuje nesprávne právne posúdenie. Tvrdenie malo byť zohľadnené odvolacím senátom v súlade s článkom 74 ods. 1 uvedeného nariadenia.

(pozri body 31 – 36)

3.      Rozsah, v akom musí predkladateľ námietky, ktorý sa chce dovolávať relatívneho dôvodu zamietnutia stanoveného v článku 8 ods. 5 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva, uviesť a dokázať nebezpečenstvo budúcej nehypotetickej ujmy alebo neoprávneného používania ochrannej známky, sa mení v závislosti od toho, či prihlasovaná ochranná známka môže alebo nemôže na prvý pohľad spôsobiť niektoré z nebezpečenstiev, proti ktorým uvedené ustanovenie smeruje.

Je možné, aby najmä v prípade námietky založenej na ochrannej známke, ktorá má výnimočne dobré meno, bolo nebezpečenstvo budúcej nehypotetickej ujmy alebo neoprávneného používania ochrannej známky prihlasovanou ochrannou známkou také zjavné, že predkladateľ námietky nepotrebuje v tejto súvislosti uviesť alebo preukázať žiadnu ďalšiu skutkovú okolnosť. Môže sa však stať, že prihlasovaná ochranná známka sa na prvý pohľad nezdá spôsobilá vyvolať niektoré z nebezpečenstiev uvedených v článku 8 ods. 5 nariadenia č. 40/94 pre skoršiu známu ochrannú známku, a to napriek jej zhodnosti alebo podobnosti so skoršou ochrannou známkou, pričom v takomto prípade musí byť budúce nehypotetické nebezpečenstvo ujmy alebo protiprávneho používania dokázané prostredníctvom iných skutočností, ktoré musí predkladateľ námietky uviesť a preukázať.

(pozri body 39, 40)