Language of document :

Преюдициално запитване от Juzgado de Primera Instancia nº 8 de Donostia – San Sebastián (Испания), постъпило на 16 ноември 2023 г. — FG/Caja Rural de Navarra SCC

(Дело C-699/23)

Език на производството: испански

Запитваща юрисдикция

Juzgado de Primera Instancia nº 8 de Donostia – San Sebastián

Страни в главното производство

Жалбоподател: FG

Ответник: Caja Rural de Navarra SCC

Преюдициални въпроси

Противоречи ли на принципа на прозрачност събирането на „комисиона за обработка“ за предоставянето от страна на доставчика на услуги, които не е уточнил нито по отношение на съдържанието им, нито по отношение на отделеното за тях време, което не позволява на потребителя да провери, от една страна, дали събирането ѝ съответства на договореното или посоченото в тарифите или при всички случаи дали е разумно спрямо вида на услугата, и от друга страна, дали не е налице припокриване на услуга, дали не плаща за услуги, възнаграждението за които вече е включено във възнаградителните лихви, и дали доставчикът не дублира събирането на комисионата за друга услуга?

Противоречи ли на принципа на прозрачност обстоятелството, че доставчикът не включва в рекламата на предлагания от него лихвен процент за потребителски ипотечни кредити и „комисионата за обработка“, която се плаща задължително при подписване на рекламирания договор, особено когато тази комисиона представлява известен, предварително определен и непроменлив процент върху отпусната сума, каквато и да е тя?

Ако проучването на искането за отпускане на кредит и свързаните с него дейности, събирането и анализът на информацията за кредитоспособността на заявителя и възможността му да погасява вноските по кредита през целия срок на договора и оценката на представените обезпечения са услуги, които се заплащат чрез комисионата за обработка при одобряване на искането за отпускане на кредит и подписване на договора, но не и при отхвърлянето на искането, може ли да се приеме, че става въпрос за услуги, присъщи за банковата дейност, които са част от нейния протокол за сигурност, и разходът за тях следва да се поеме от институцията, както е предвидено в Директива 2014/17/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно договорите за кредити за жилищни недвижими имоти за потребители1 ?

Ако се окаже, че с комисионата за обработка се заплащат услуги, които не са присъщи за дейността на институцията заемодател, поради което те се заплащат отделно от възнаградителната лихва, не трябва ли посочената институция да предостави на потребителя съответната фактура заедно с разбивка на сумата по нея и ДДС за всички предоставени услуги?

Противоречи ли на принципа на прозрачност обстоятелството, че доставчик, който изисква да се заплаща комисиона за обработка като възнаграждение за няколко много конкретни услуги, не издава и не предоставя на потребителя преди подписването на договора тарифа/почасова ставка за всяка една от тях, така че той да може, от една страна, да се запознае предварително с окончателните разходи по договора му за кредит, и от друга страна, да сравни цената на посочените услуги с предлаганите цени от други доставчици?

В съответствие ли е с принципа на прозрачност събирането на комисиона от доставчика за няколко много конкретни услуги, необходими за подписването на договора, който и двете страни искат да сключат, чрез удържане на процент от общия размер на отпуснатия кредит, така че една и съща услуга, предоставена от един и същ брой лица и за един и същ период от време, се фактурира като „комисиона за обработка“ в различни размери в зависимост от сумата на отпуснатия в конкретния случай кредит?

Противоречи ли на член 4, параграф 2 от Директива 93/13/ЕИО1 проверка за прозрачност, при която клаузата относно комисионата за обработка се счита за неравноправна, ако стойността на комисионата надвишава определен размер, изведен от извлечени от интернет статистически данни за събираните комисиони?

Противоречи ли на член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1 от Директива 93/13/ЕИО национална съдебна практика, съгласно която непропорционалността на комисионата за обработка се определя на базата на прилаганите в Испания към съответната дата суми на комисионите за обработка, които комисиони са начислявани в момент, в който в Испания не се е упражнявал контрол за неравноправност на клаузите относно тази комисиона?

Противоречи ли на принципа на ефективност обстоятелството, че при договорите, сключени преди транспонирането от Кралство Испания във вътрешния му правен ред на Директива 2014/17/ЕС, доставчикът събира комисиона за обработка като възнаграждение за проучването на кредитоспособността на потенциалния кредитополучател и кредитния риск, когато след транспонирането на посочената директива тези проучвания вече не могат да предполагат никакъв разход за потенциалния кредитополучател?

Трябва ли член 3, параграф 1 от Директива 93/13/EИО да се тълкува в смисъл, че не допуска национална съдебна практика като установената от Tribunal Supremo (Върховен съд) с решение 816/2023 от 29 май 2023 г., съгласно която контролът за неравноправност на клаузата относно „комисионата за обработка“ не изисква тя да уточнява за кои услуги се заплаща комисионата за обработка, нито на каква цена се фактурират, а се свежда до проверката дали посочената клауза съдържа ясно платимата от потребителя сума и дали тази сума не надвишава определената граница, за да се счита за непропорционална?

____________

1 Директива 2014/17/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 4 февруари 2014 година относно договорите за кредити за жилищни недвижими имоти за потребители и за изменение на директиви 2008/48/ЕО и 2013/36/ЕС и Регламент (ЕС) № 1093/2010 текст от значение за ЕИП (ОВ L 60, 2014 г., стр. 34).

1 Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори (ОВ L 95, 1993 г., стр. 29; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 273).