Language of document : ECLI:EU:C:2023:944


 




Ordonanța Curții (Camera a opta) din 27 noiembrie 2023 –
Groupama Asigurări

(Cauza C310/23)

„Trimitere preliminară – Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții – Răspuns care poate fi în mod clar dedus din jurisprudență – Articolul 267 TFUE – Interpretarea unei hotărâri anterioare a Curții – Cooperarea judiciară în materie civilă – Regulamentele (CE) nr. 864/2007 și (CE) nr. 593/2008 – Accident cauzat de un vehicul care tractează o semiremorcă – Vehicul și semiremorcă asigurate de asigurători diferiți – Accident survenit într‑un alt stat membru decât cel în care au fost încheiate contractele de asigurare – Acțiune în regres între asigurători – Legea aplicabilă”

1.      Întrebări preliminare – Competența Curții – Acte adoptate de instituții – Interpretarea motivării unei hotărâri anterioare a Curții – Includere

[art. 267 primul paragraf lit. (b) TFUE]

(a se vedea punctele 18 și 19 și dispozitiv 1)

2.      Cooperarea judiciară în materie civilă – Legea aplicabilă obligațiilor contractuale – Regulamentul nr. 593/2008 – Legea aplicabilă obligațiilor necontractuale – Regulamentul nr. 864/2007 – Accident cauzat de un vehicul de tractare cu semiremorcă, fiecare dintre vehicule fiind asigurat de asigurători diferiți – Acțiune în regres între asigurători – Repartizarea obligației de despăgubire – Posibilitatea asigurătorului vehiculului de tractare de a exercita drepturile victimei împotriva asigurătorului semiremorcii – Legea aplicabilă

(Regulamentul nr. 593/2008 al Parlamentului European și al Consiliului, art. 7, și Regulamentul nr. 864/2007 al Parlamentului European și al Consiliului, art. 4 și următoarele)

(a se vedea punctele 21 și 22 și dispozitiv 2)

Dispozitivul

1)

Articolul 267 primul paragraf litera (b) TFUE trebuie interpretat în sensul că o instanță națională care are îndoieli cu privire la interpretarea motivării unei hotărâri a Curții pronunțate în urma unei cereri de decizie preliminară formulate de o altă instanță națională poate sesiza Curtea cu întrebări preliminare privind interpretarea acestei motivări.

2)

Regulamentul (CE) nr. 593/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 iunie 2008 privind legea aplicabilă obligațiilor contractuale (Roma I) și Regulamentul (CE) nr. 864/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 iulie 2007 privind legea aplicabilă obligațiilor necontractuale („Roma II”)

trebuie interpretate în sensul că,

în cadrul unei acțiuni în regres introduse de asigurătorul unui vehicul de tractare, care a despăgubit victima unui accident cauzat de conducătorul acestui vehicul, împotriva asigurătorului unei semiremorci care, la momentul acestui accident, era atașată vehiculului menționat, este necesar, într‑o primă etapă, să se stabilească, în conformitate cu legea aplicabilă determinată în temeiul articolului 4 și următoarelor din Regulamentul nr. 864/2007, dacă și în ce măsură despăgubirile care urmează a fi plătite acestei victime trebuie să fie partajate, eventual în mod egal, între, pe de o parte, conducătorul și deținătorul vehiculului de tractare în cauză și, pe de altă parte, deținătorul semiremorcii care era atașată acestuia din urmă și, așadar, între asigurătorul acestui vehicul și asigurătorul acestei semiremorci. Într‑o a doua etapă, este necesar să se determine dacă, în conformitate cu legea aplicabilă, în temeiul articolului 7 din Regulamentul nr. 593/2008, contractului de asigurare în cauză, asigurătorul vehiculului de tractare menționat, care a despăgubit victima menționată, poate să exercite, prin subrogare, drepturile acesteia din urmă împotriva asigurătorului semiremorcii respective, astfel cum sunt recunoscute de legea aplicabilă în temeiul articolului 4 și următoarelor din Regulamentul nr. 864/2007.