Language of document :

Kanne 6.4.2010 - Schneider España de Informática v. komissio

(Asia T-153/10)

Oikeudenkäyntikieli: Englanti

Asianosaiset

Kantaja: Schneider España de Informática, SA (Madrid, Espanja) (edustajat: asianajajat P. De Baere ja P. Muñiz)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Komission 18.1.2010 tekemä päätös K(2010) 22 (lopullinen), jossa todetaan, että tuontitullien kirjaaminen tileihin jälkikäteen on perusteltua ja että kyseisten tullien peruuttaminen ei ole perusteltua yksittäistapauksessa (REM 02/08), on kumottava

Euroopan komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vaatii tässä kanteessa SEUT 263 artiklan nojalla 18.1.2010 tehdyn komission sen päätöksen kumoamista, jossa vastaaja totesi, että kyseessä olevien väritelevisiovastaanottimien tuontitullit on kirjattava tileihin, koska yhteisön tullikoodeksin1 220 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamisedellytykset eivät täyttyneet. Riidanalaisessa päätöksessä todettiin myös, että kyseessä olevien tuontitullien peruuttaminen ei ole perusteltua yhteisön tullikoodeksin 239 artiklan mukaisesti.

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin oikeudellisiin perusteisiin.

Ensimmäiseksi kantaja väittää, että vastaaja loukkasi sen puolustautumisoikeuksia, koska se teki päätöksen, joka perustui vain kantajan toimittamille asiakirjoille.

Toiseksi kantaja väittää, että vastaaja rikkoi yhteisön tullikoodeksin 220 artiklan 2 kohdan b alakohtaa yhdessä sen 236 artiklan kanssa, koska

vastaaja katsoi virheellisesti, että polkumyyntitulleja koskevia asetuksia, jotka on annettu kolmansista maista tehtäviä tuonteja vastaan, sovelletaan automaattisesti tavaroihin, jotka olivat vapaassa liikkeessä EU-Turkki-tulliliiton alueella

vastaaja ei ilmoittanut toimijoille, että neuvoston asetusta (EY) N:o 2584/982 sovellettiin myös tavaroihin, jotka olivat vapaassa liikkeessä EU-Turkki-tulliliiton alueella

toissijaisesti vastaaja katsoi virheellisesti, että toimivaltaiset viranomaiset eivät toimineet virheellisellä tavalla, kun Turkin viranomaiset virheellisesti totesivat, että kolmansista maista peräisin oleviin tavaroihin sovellettavia polkumyyntitulleja ei sovellettu tavaroihin, jotka olivat vapaassa liikkeessä EU-Turkki-tulliliiton alueella

vastaaja katsoi virheellisesti, että toimivaltaiset viranomaiset eivät toimineet virheellisellä tavalla, kun Espanjan viranomaiset virheellisesti olettivat, että alkuperätodistuksella varustettuihin tavaroihin ei voitu soveltaa minkäänlaisia ylimääräisiä tulleja tai kaupan suojatoimenpiteitä, ja laiminlöivät täten velvollisuutensa ilmoittaa taloudellisille toimijoille, että niiden Turkista tekemiin tuonteihin voitiin soveltaa kaupan toimenpiteitä vaikka kyseiset tavarat olivat vapaassa liikkeessä.

Lisäksi kantaja väittää, että vilpittömästi toiminut velallinen, joka oli noudattanut kaikkia voimassa olevassa lainsäädännössä tulli-ilmoituksille asetettuja vaatimuksia, ei voinut kohtuudella havaita toimivaltaisten tulliviranomaisten tekemää virhettä.

Lopuksi kantaja väittää, että se on yhteisön tullikoodeksin 239 artiklassa tarkoitetussa erityisessä tilanteessa ja että tämän säännöksen nojalla ei voida väittää, että kantaja syyllistyi petokseen tai ilmeiseen laiminlyöntiin.

____________

1 - Yhteisön tullikoodeksista 12.10.1992 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92 (EYVL L 302, s. 1).

2 - Lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta, Korean tasavallasta, Malesiasta, Singaporesta ja Thaimaasta peräisin olevien väritelevisiovastaanottimien tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 710/95 muuttamisesta ja väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta 27.11.1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2584/98 (EYVL L 324, s. 1).