Language of document : ECLI:EU:T:2013:182





Tribunalens dom (sjätte avdelningen) av den 12 april 2013 – SACEM mot kommissionen

(mål T‑422/08)

”Konkurrens – Konkurrensbegränsande samverkan – Upphovsrätt för offentligt framförande av musikaliska verk via internet, över satellit och för vidaresändning genom kabel – Beslut i vilket en överträdelse av artikel 81 EG konstateras – Uppdelning av den geografiska marknaden – Bilaterala avtal mellan nationella upphovsrättsorganisationer – Samordnat förfarande som utesluter möjligheten att bevilja multiterritoriella licenser och multirepertoarlicenser – Bevis – Oskuldspresumtion”

1.                     Talan om ogiltigförklaring – Laglighetsprövning – Kriterier – Beaktande endast av de faktiska och rättsliga förhållanden som förelåg när den omtvistade rättsakten antogs (Artikel 230 EG) (se punkt 70)

2.                     Konkurrensbegränsande samverkan – Skadlig inverkan på konkurrensen – Avtal mellan nationella upphovsrättsorganisationer om att ömsesidigt företräda varandra – Medlemsskapsklausul som innebär en ensamrätt för upphovsrättsorganisationer kopplad till upphovsmannens nationalitet – Konkurrensbegränsande syfte – Uppdelning av marknaden – Avskärmning av marknaden – Särskilt allvarliga överträdelser – Förbud (Artikel 81.1 EG) (se punkt 75)

3.                     Konkurrensbegränsande samverkan – Skadlig inverkan på konkurrensen – Bedömningskriterier – Konkurrensbegränsande syfte – Tillräckligt konstaterande – Åtskillnad mellan överträdelse genom syfte och överträdelse genom resultat (Artikel 81.1 EG) (se punkterna 76–78)

4.                     Konkurrens – Administrativt förfarande – Kommissionens befogenheter – Konstaterande av en överträdelse som har upphört – Berättigat intresse av att konstatera en överträdelse – Fara för en återgång till det kritiserade förfarandet, vilket kräver ett klarläggande av den rättsliga situationen (Artikel 81.1 EG; rådets förordning nr 1/2003, artikel 7.2) (se punkt 80)

5.                     Konkurrens – Administrativt förfarande – Beslut av kommissionen i vilket en överträdelse konstateras – Kommissionen har bevisbördan för överträdelsen – Bevisbördans omfattning (Artikel 81.1 EG; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkterna 93 och 141)

6.                     Unionsrätt – Principer – Grundläggande rättigheter – Presumtion om att någon är oskyldig – Förfarande på konkurrensområdet – Beslut i vilket en överträdelse konstateras men i vilket det inte åläggs några böter – Tillämplighet (Artikel 81.1 EG; artikel 6.2 EU; Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 48.1) (se punkterna 94–98)

7.                     Konkurrens – Administrativt förfarande – Beslut av kommissionen i vilket en överträdelse konstateras – Bevismedel – Åberopande av en rad indicier – Erforderligt bevisvärde hos indicier som beaktas enskilt – Bevisning som grundar sig enbart på företagens uppträdande – Omfattningen av bevisbördan för de företag som har gjort gällande att det inte förekommit någon överträdelse – Kommissionens skyldigheter i samband med att den bestrider det rimliga i de förklaringar som företagen lämnat (Artikel 81.1 EG; rådets förordning nr 1/2003, artikel 2) (se punkterna 99–102 och 163)

8.                     Konkurrensbegränsande samverkan – Förbud – Konkurrensbegränsande samverkan som medför verkningar även efter den tidpunkt då den formellt upphört – Tillämpning av artikel 81 EG (Artikel 81.1 EG) (se punkt 126)

9.                     Konkurrensbegränsande samverkan – Samordnat förfarande – Parallellt beteende – Presumtion att det förekommer samordning – Gränser – Vägran från nationella bolag för förvaltning av upphovsrätter att låta en användare i en annan medlemsstat få direkt tillgång till deras repertoar – Skadlig inverkan på konkurrensen (Artikel 81.1 EG) (se punkt 140)

Saken

Talan om delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2008) 3435 slutlig av den 16 juli 2008 om ett förfarande enligt artikel 81 [EG] och artikel 53 i EES-avtalet (ärende COMP/C2/38.698 – CISAC).

Domslut

1)

Europeiska kommissionens yrkande om åtgärder för processledning lämnas utan bifall.

2)

Artikel 3 i kommissionens beslut K(2008) 3435 slutlig av den 16 juli 2008 om ett förfarande enligt artikel 81[EG] och artikel 53 i EES-avtalet (ärende COMP/C2/38.698 – CISAC) ogiltigförklaras i den del den rör Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique (SACEM).

3)

Artikel 4.2 och 4.3 i beslut K(2008) 3435 slutlig ogiltigförklaras i den utsträckning denna hänvisar till artikel 3, i den del den rör SACEM.

4)

Talan ogillas i övrigt.

5)

SACEM ska bära hälften av sina rättegångskostnader, med undantag för kostnaderna som hänför sig till interventionerna till stöd för kommissionen.

6)

Republiken Frankrike ska bära sina rättegångskostnader.

7)

Sociedad General de Autores y Editores (SGAE) ska bära hälften av sina rättegångskostnader.

8)

Kommissionen ska bära sina rättegångskostnader och ersätta hälften av SACEM:s rättegångskostnader, med undantag för kostnaderna som hänför sig till interventionerna till stöd för kommissionen, samt hälften av SGAE:s rättegångskostnader.

9)

International Federation of the Phonographic Industry (IFPI) ska bära sina rättegångskostnader och ersätta SACEM:s rättegångskostnader som hänför sig till dess intervention.

10)

RTL Group SA, CLT‑UFA, Music Choice Europe Ltd, ProSiebenSat.1 Media AG, Modern Times Group MTG AB, Viasat Broadcasting UK Ltd och Verband Privater Rundfunk und Telemedien eV (VPRT) ska bära sina respektive rättegångskostnader och ersätta SACEM:s rättegångskostnader som hänför sig till deras interventioner.

11)

SACEM, kommissionen, RTL Group, CLT‑UFA och Music Choice Europe ska var och en bära sina rättegångskostnader som hänför sig till ansökan om interimistiska åtgärder.