Language of document :

Odvolanie podané 1. marca 2024: Stadtwerke Hameln Weserbergland GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (piata rozšírená komora) z 20. decembra 2023 vo veci T-58/21, Stadtwerke Hameln Weserbergland GmbH, predtým GWS Stadtwerke Hameln GmbH/Európska komisia

(vec C-174/24 P)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: Stadtwerke Hameln Weserbergland GmbH (v zastúpení: I. Zenke, Rechtsanwältin a T. Heymann, Rechtsanwalt)

Ďalší účastníci konania: Európska komisia, E.ON SE, RWE AG

Návrhy odvolateľky

Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:

zrušil rozsudok Všeobecného súdu z 20. decembra 2023, Stadtwerke Hameln Weserbergland GmbH/Komisia (T-58/21), a zrušil rozhodnutie Európskej komisie zo 17. septembra 2019 o koncentrácii „E.ON/innogy“ (Vec M.8870, Ú. v. EÚ C 379, 2020, s. 16),

subsidiárne a v každom prípade vrátil vec T-58/21 Všeobecnému súdu, pokiaľ ide o všetky potrebné rozhodnutia,

uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania vrátane výdavkov na advokáta a cestovných výdavkov vynaložených odvolateľkou v rámci konania T-58/21.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolanie je založené na piatich odvolacích dôvodoch:

Po prvé Všeobecný súd nesprávne vykladal právo Únie, konkrétne článok 101 ZFEÚ a článok 21 ods. 1 nariadenia o kontrole koncentrácií1 . Všeobecný súd neoprávnene neuplatnil článok 101 ZFEÚ kvôli údajnému blokujúcemu účinku článku 21 nariadenia o kontrole koncentrácií, nezohľadnil dôkazy predložené odvolateľkou na účely preukázania existencie kartelovej dohody medzi spoločnosťami E.ON a RWE a nezohľadnil opis skutkového stavu odvolateľky, čím porušil jej procesné práva.

Po druhé Všeobecný súd nesprávne nepovažoval správne konania M.8870, M.8871 a B8-28/19 za neoddeliteľnú súčasť jedinej koncentrácie, ktoré by sa nevyhnutne mali preskúmať v rámci jedného konania o koncentrácii, a týmto spôsobom nesprávne uplatnil článok 3 nariadenia o kontrole koncentrácií. Na jednej strane zostal vylúčený podiel spoločnosti RWE vo výške 16,67 % v spoločnosti E.ON. Na druhej strane bol chybne vyložený pojem koncentrácia podľa článku 3 nariadenia o kontrole koncentrácií v spojení s odôvodnením 20 nariadenia o kontrole koncentrácií.

Po tretie Všeobecný súd porušil článok 2 nariadenia o kontrole koncentrácií nesprávnou definíciou trhu, nesprávnym posúdením následkov koncentrácie a časovej prognózy, ako aj nesprávnou kvalifikáciou záväzku.

Po štvrté napadnutý rozsudok obsahuje očividné nesprávnosti resp. skreslenia skutkových okolností, kvôli ktorým bol takisto podaný návrh na opravu uvedeného rozsudku.

Napokon po piate Všeobecný súd stanovil príliš vysoké dôkazné požiadavky tým, že viackrát v súvislosti s preukázaním zjavne nesprávneho posúdenia požadoval, aby odvolateľka predložila výsledky šetrenia, ktoré Komisia neuskutočnila, ako aj aritmetické dôkazy týkajúce sa konkrétnych záverov, ku ktorým by Komisia dospela, ak by uskutočnila riadne preskúmanie. Okrem toho Všeobecný súd porušil zásady upravujúce rozdelenie dôkazného bremena tým, že zamietol návrh odvolateľky na predloženie procesných dokumentov.

____________

1     Nariadenie Rady (ES) č. 139/2004 z 20. januára 2004 o kontrole koncentrácií medzi podnikmi („nariadenie ES o kontrole koncentrácií“, ďalej len „nariadenie o kontrole koncentrácií“) (Ú. v. EÚ L 24, 2004, s. 1; Mim. vyd. 08/003, s. 40).