Language of document :

Жалба, подадена на 28 октомври 2011 г. - Anbouba/Съвет

(Дело T-563/11)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподател: Issam Anbouba (Homs, Сирия) (представители: M.-A. Bastin и J.-M. Salva, avocats)

Ответник: Съвет на Европейския съюз

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да приеме, че настоящата жалба е допустима в нейната цялост,

да приеме за обосновани всички изложени в нея правни основания,

да постанови, че оспорваните актове могат да се отменят частично, тъй като частта от актовете, която трябва да се отмени, може да се отдели от акта като цяло,

в съответствие с това,

да отмени частично Решение 2011/522/ОВППС на Съвета от 2 септември 2011 г., Решение 2011/628/ОВППС на Съвета от 23 септември за изменение на Решение 2011/273/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия, както и Регламент № 878/2011 от 2 септември 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 442/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия, като премахне посочването на г-н Issam ANBOUBA и данните за него като лице, подкрепящо настоящия режим в Сирия,

в противен случай, да отмени Решение 2011/522/ОВППС на Съвета от 2 септември 2011 г., Решение 2011/628/ОВППС на Съвета от 23 септември за изменение на Решение 2011/273/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия, както и Регламент № 878/2011 от 2 септември 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 442/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия,

в противен случай, да приеме, че тези решения и този регламент не се прилагат по отношение на Issam ANBOUBA и да разпореди заличаването на името му и данните за него от списъка на лицата, по отношение на които се прилагат санкциите на Европейския съюз,

да осъди Съвета да заплати едно евро - предварително определено обезщетение за претърпените неимуществени и имуществени вреди, понесени поради посочването на г-н Issam ANBOUBA като лице, което подкрепя настоящия режим в Сирия,

да осъди Съвета да заплати всички разноски.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага две правни основания.

Първото правно основание, изведено,

от една страна, от нарушаване на принципа на презумпцията за невиновност, утвърден в член 6 от Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи (ЕКПЧ) и в член 48 от Хартата на основните права на Европейския съюз и

от друга страна, от явна грешка в преценката, тъй като обвиненията срещу жалбоподателя се основават не на обективни факти, а на обикновени твърдения във връзка с неговото социално положение на човек от деловите среди.

Второто правно основание, разделено на четири части, е изведено от нарушение на правото на защита и на правото на справедлив процес, на задължението за мотивиране, на правото на зачитане на личния живот и от засягане на свободата на религията, тъй като:

на жалбоподателя не били представени никакви сериозни доказателства или улики, които да са могли да доведат до включването му в списъка на санкционираните лица и той не бил изслушан преди приемането на оспорваните мерки,

в обжалваните актове, когато приел ограничителните мерки по отношение на жалбоподателя, ответникът се задоволил с използването на много обща и преди всичко не мотивирана формулировка,

приемането на ограничителните мерки по отношение на жалбоподателя довело до остри реакции и заплахи от страна на лица или групи, жертви на сирийската репресия, с която жалбоподателят бил свързан в резултат на обжалваните актове,

истинската причина за приемането на ограничителните мерки по отношение на жалбоподателя била от религиозно естество.

____________