Language of document :

28. oktoobril 2011 esitatud hagi - Anbouba versus nõukogu

(kohtuasi T-563/11)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Issam Anbouba (Homs, Süüria) (esindajad: advokaadid M.-A. Bastin ja J.-M. Salva)

Kostjad: Euroopa Liidu Nõukogu

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tunnistada käesolev hagi tervikuna vastuvõetavaks;

tunnistada see tervikuna põhjendatuks;

tuvastada, et vaidlustatud aktid võib osaliselt kehtetuks tunnistada, kuna tühistatav osa aktidest on tervikaktist eraldatav,

millest tulenevalt

tühistada osaliselt nõukogu 2. septembri 2011. aasta otsus 2011/522/ÜVJP, nõukogu 23. septembri 2011. aasta otsus 2011/628/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2011/273/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias, ning 2. septembri 2011.aasta määrus nr 878/2011, millega muudetakse määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias, kõrvaldades nendest Issam Anbouba nimetamine ja viited temale kui Süüria praeguse režiimi toetajale;

teise võimalusena tühistada nõukogu 2. septembri 2011. aasta otsus 2011/522/ÜVJP, nõukogu 23. septembri 2011. aasta otsus 2011/628/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2011/273/ÜVJP piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias, ja 2. septembri 2011. aasta määrus (EL) nr 878/2011, millega muudetakse määrust (EL) nr 442/2011 piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Süürias;

teise võimalusena tunnistada need otsused ja määrus Issam Anbouba suhtes kohaldamatuteks ja teha määrus tema nime ja teda puudutavate viidete eemaldamise kohta nende isikute loetelust, kelle suhtes kohaldati Euroopa Liidu sanktsioonimeetmeid;

mõista nõukogult välja ajutiselt ühe euro suurune kahjuhüvitis ja intressid mittevaralise ja varalise kahju eest, mis tulenes asjaolust, et Issam Anboubat nimetati Süüria praeguse režiimi toetajaks;

mõista kohtukulud välja nõukogult.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja kaks väidet.

1.    Esimene väide, et:

esiteks rikuti süütuse presumptsiooni põhimõtet, mis on tagatud Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni artikliga 6 ja Euroopa Liidu inimõiguste harta artikliga 48, ja

teiseks tehti ilmne hindamisviga, kuna hageja vastu suunatud süüdistused tuginevad mitte objektiivsetele faktidele, vaid lihtsatele oletustele seoses tema kui ärimehe ühiskondliku positsiooniga.

2.    Teine väide jaguneb neljaks osaks ja selle kohaselt rikuti kaitseõigusi, õigust õiglasele kohtumõistmisele, põhjendamiskohustust ja õigust eraelu puutumatusele ning kahjustati usuvabadust, kuna:

hagejat ei teavitatud ühestki tõendist või tõsisest näitajast, mis oleks võinud viia tema kandmiseni karistatud isikute nimekirja ning teda ei kuulatud enne vaidlustatud aktide vastuvõtmist ära;

kostja piirdus vaidlustatud aktides vaid väga üldise ja põhjendamatu sõnastuse kasutamisega, kui ta otsustas piiravate meetmete üle hageja suhtes;

hageja suhtes piiravate meetmete võtmine kutsus esile elava vastukaja ja ähvardusi Süüria repressioonide all kannatavatelt isikutelt ja üksustelt, kes hagejat vaidlustatud aktide tagajärjel nende repressioonidega seostavad;

hageja suhtes piiravate meetmete võtmise tegelik põhjus oli usuline.

____________