Language of document :

Žaloba podaná 28. októbra 2011 - Anbouba/Rada

(vec T-563/11)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: Issam Anbouba (Homs, Sýria) (v zastúpení: M.-A. Bastin a J.-M. Salva, advokáti)

Žalovaná: Rada Európskej únie

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

určil, že táto žaloba je prípustná vo všetkých jej bodoch,

určil, že žaloba je dôvodná vo všetkých jej dôvodoch,

rozhodol, že napadnuté akty môžu byť čiastočne zrušené, pretože časť aktov, ktorá má byť zrušená, je oddeliteľná od aktu ako celku,

preto

čiastočne zrušil rozhodnutie Rady 2011/522/SZBP z 2. septembra 2011 a rozhodnutie Rady 2011/628/SZBP z 23. septembra 2011, ktorými sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii, ako aj nariadenie Rady (EÚ) č. 878/2011 z 2. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 442/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii tak, aby z nich bolo odstránené uvedenie Issama ANBOUBA a jeho označenie ako osoby podporujúcej súčasný režim v Sýrii,

prípadne zrušil rozhodnutie Rady 2011/522/SZBP z 2. septembra 2011 a rozhodnutie Rady 2011/628/SZBP z 23. septembra 2011, ktorými sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii, ako aj nariadenie Rady (EÚ) č. 878/2011 z 2. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 442/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii,

prípadne určil, že tieto rozhodnutia a nariadenie sú, pokiaľ ide o Issama ANBOUBA, neuplatniteľné, a nariadil odstránenie jeho mena a odkazov na jeho osobu zo zoznamu osôb, na ktoré sa vzťahujú sankcie Európskej únie,

uložil Rade povinnosť, aby predbežne nahradila škodu vo výške jedného eura z dôvodu náhrady majetkovej a nemajetkovej ujmy spôsobenej tým, že Issam ANBOUBA bol označený ako osoba podporujúca súčasný režim v Sýrii,

zaviazal Radu na náhradu všetkých trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby, žalobca uvádza dva žalobné dôvody.

Prvý žalobný dôvod je založený

jednak na porušení zásady prezumpcie neviny zaručenej článkom 6 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd (EDĽP) a článkom 48 Charty základných práv Európskej únie a

jednak na zjavne nesprávnom posúdení, keďže obvinenia voči žalobcovi sa nezakladajú na objektívnych skutočnostiach, ale na jednoduchých tvrdeniach súvisiacich s jeho spoločenským postavením obchodníka.

Druhý žalobný dôvod, ktorý sa skladá zo štyroch častí, je založený na porušení práva na obhajobu a práva na spravodlivý proces, povinnosti odôvodnenia, práva na súkromie a slobody náboženského vyznania, keďže

žalobcovi neboli oznámené nijaké dôkazy alebo závažné údaje, ktoré mohli viesť k jeho zaradeniu na zoznam sankcionovaných osôb, a nebol vypočutý pred prijatím napadnutých aktov,

žalovaná sa pri prijímaní reštriktívnych opatrení voči žalobcovi v napadnutých aktoch uspokojila s použitím veľmi všeobecnej a predovšetkým neodôvodnenej formulácie,

prijatie reštriktívnych opatrení voči žalobcovi spôsobilo živé reakcie a vážne hrozby zo strany osôb alebo skupín, ktoré sú obeťami sýrskych represií, s ktorými je žalobca spájaný v dôsledku napadnutých aktov,

pravý dôvod prijatia reštriktívnych opatrení voči žalobcovi má náboženskú povahu.

____________