Language of document : ECLI:EU:T:2018:719

Věc T122/17

Devin AD

v.

Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví

„Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie DEVIN ‐ Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Popisný charakter – Zeměpisný název – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001]“

Shrnutí – rozsudek Tribunálu (osmého senátu) ze dne 25. října 2018

1.      Ochranná známka Evropské unie – Odvolací řízení – Žaloba k unijnímu soudu – Možnost Tribunálu změnit napadené rozhodnutí – Meze

(Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 64 odst. 1 druhá věta a čl. 65 odst. 3)

2.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Zápis v rozporu s článkem 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 – Pojem

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 7 odst. 1 písm. c) a čl. 52 odst. 1 písm. a)]

3.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Zápis v rozporu s článkem 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 – Posouzení popisného charakteru ochranné známky – Zeměpisné názvy

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 7 odst. 1 písm. c) a čl. 52 odst. 1 písm. a)]

4.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Zápis v rozporu s článkem 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 – Posouzení popisného charakteru ochranné známky – Zeměpisné názvy – Kritéria

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 7 odst. 1 písm. c) a čl. 52 odst. 1 písm. a)]

5.      Ochranná známka Evropské unie – Vzdání se, zrušení a neplatnost – Absolutní důvody neplatnosti – Zápis v rozporu s článkem 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 – Slovní ochranná známka DEVIN – Vnímání výrazu „devin“ průměrným spotřebitelem Unie – Dostupnost zeměpisného názvu Devin

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 7 odst. 1 písm. c) a čl. 52 odst. 1 písm. a)]

6.      Ochranná známka Evropské unie – Účinky ochranné známky Evropské unie – Meze – Článek 12 písm. b) nařízení č. 207/2009 – Požadavek dostupnosti – Dopad

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 7 odst. 1 písm. c) a čl. 12 písm. b)]

7.      Ochranná známka Evropské unie – Účinky ochranné známky Evropské unie – Práva plynoucí z ochranné známky – Právo zakázat užívání ochranné známky – Užívání totožného nebo podobného označení bez řádného důvodu, které neoprávněně těží z rozlišovací způsobilosti nebo dobrého jména ochranné známky nebo které tuto rozlišovací způsobilost či dobré jméno poškozuje – Pojem „řádný důvod“ – Dosah

[Nařízení Rady č. 207/2009, čl. 9 odst. 2 písm. c)]

1.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 11, 97-99)

2.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 17, 18)

3.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 20-22)

4.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 23, 24)

5.      Slovní ochranná známka DEVIN nepopisuje zeměpisný původ, pokud jde o průměrného spotřebitele zemí sousedících s Bulharskem, tj. Řecka a Rumunska, ani průměrného spotřebitele ostatních členských států Unie, s jedinou výjimkou Bulharska.

Zeměpisný název Devin je sice známý zúčastněným kruhům v Bulharsku, avšak pokud jde o zúčastněné kruhy ostatních členských států Unie, zeměpisný název Devin je těmto kruhům do značné míry neznámý nebo je alespoň neznámý jako označení zeměpisného místa.

Pouhá skutečnost, že město Devin je vyhledáno pomocí internetových vyhledávačů, nepostačuje k prokázání, že se jedná o místo, které zná podstatná část relevantní veřejnosti v Řecku a Rumunsku. Existence „turistického profilu na internetu“ sama o sobě nestačí k prokázání skutečnosti, že zahraniční relevantní veřejnost zná určité malé město.

Především je třeba uvést, že průměrný spotřebitel minerální vody a nápojů v Unii se nevyznačuje vysokou mírou specializace v oblasti zeměpisu nebo cestovního ruchu. Jelikož se odvolací senát nesprávně zaměřil na zahraniční turisty, zejména řecké nebo rumunské, kteří navštěvují Bulharsko nebo Devin, nezohlednil celou relevantní veřejnost, kterou tvoří průměrný spotřebitel Unie, zejména Řecka a Rumunska, ale nesprávně se omezil na nepatrnou nebo mizivou část relevantní veřejnosti, a sice zahraniční turisty navštěvující Bulharsko nebo Devin, která se každopádně jeví jako zanedbatelná a nelze ji považovat za dostatečně reprezentativní pro danou veřejnost z hlediska judikatury. Odvolací senát tak použil nesprávný test, který jej dovedl k chybnému posouzení skutkového stavu, pokud jde o vnímání výrazu „devin“ relevantní veřejností.

Pokud jde o dostupnost zeměpisného názvu Devin, je třeba konstatovat, že je dovoleno užívání názvu „Devin“ k propagaci města jako turistické destinace. Nařízení č. 207/2009 o ochranné známce Evropské unie v samotné definici výlučného práva plynoucího z ochranné známky stanoví záruky určené k ochraně zájmů třetích osob. Název města Devin zůstává k dispozici třetím osobám nejen pro popisné užívání, jako je např. propagace cestovního ruchu v tomto městě, ale také jako rozlišovací označení v případě „řádného důvodu“ a neexistence nebezpečí záměny vylučujících použití článků 8 a 9 nařízení č. 207/2009. Obecný zájem na zachování dostupnosti takového zeměpisného názvu, jako je název lázeňského města Devin, tak může být chráněn prostřednictvím povolení popisného užívání takových názvů a záruk omezujících výlučné právo majitele sporné ochranné známky, aniž by tato ochranná známka musela být zrušena.

(viz body 39, 41, 46-48, 79, 83, 89, 90, 93, 95)

6.      Článek 12 nařízení č. 207/2009 o ochranné známce Evropské unie směřuje ke sladění základních zájmů ochrany práv k ochranné známce se zájmy volného pohybu zboží a služeb na vnitřním trhu tak, aby právo z ochranné známky mohlo plnit svoji úlohu základního prvku systému nenarušené hospodářské soutěže, jehož zavedení a zachování je cílem Smlouvy o fungování Evropské unie. Konkrétně čl. 12 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení směřuje k zachování možnosti používat popisné údaje pro všechny hospodářské subjekty. Toto ustanovení tedy představuje vyjádření požadavku dostupnosti. Požadavek dostupnosti však v žádném případě nemůže představovat autonomní omezení účinků ochranné známky doplňující omezení výslovně stanovená ve výše uvedeném ustanovení. I když tak čl. 12 odst. 1 písm. b) nepřiznává třetím stranám právo užívat takový název jako ochrannou známku, přesto zajišťuje, že jej mohou používat popisným způsobem, a sice jako údaj týkající se zeměpisného původu za podmínky, že je toto užívání v souladu s poctivými zvyklostmi v průmyslu a obchodě.

(viz body 76-78)

7.      Viz znění rozhodnutí.

(viz body 87, 88)