Language of document :

Προσφυγή της 25ης Ιανουαρίου 2011 - SAS Cargo Group κ.λπ. κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T- T-56/11)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: SAS Cargo Group A/S (Kastrup, Δανία), Scandinavian Airlines System Denmark-Norway-Sweden (Στοκχόλμη, Σουηδία), και SAS AB (Στοκχόλμη, Σουηδία) (εκπρόσωποι: M. Kofmann, B. Creve, lawyers, I. Forrester, QC, J. Killick και G. Forwood, Barristers)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα των προσφευγουσών

Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση εν όλω ή εν μέρει,

να αναγνωρίσει ότι οι προσφεύγουσες δεν φέρουν καμία ευθύνη για σύνθετη και διαρκή παράβαση, όπως παρατίθεται στην απόφαση, και, ενδεχομένως, να ακυρώσει την απόφαση στο μέτρο που διαπιστώνει την ευθύνη των προσφευγουσών,

περαιτέρω, ή επικουρικώς, να μειώσει το ύψος του προστίμου,

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα,

να λάβει οποιοδήποτε άλλο μέτρο κρίνει κατάλληλο για την υπόθεση.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Αίτηση ακυρώσεως της απόφασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 9ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με διαδικασία βάσει του άρθρου 101 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση COMP/39258 - Αερομεταφορές εμπορευμάτων όσον αφορά τον συντονισμό διαφόρων στοιχείων της τιμής που χρεώνεται για τις υπηρεσίες αερομεταφορών εμπορευμάτων σε σχέση με τον επίναυλο καυσίμων, την πρόσθετη επιβάρυνση της ασφάλειας και την πληρωμή προμήθειας στον επίναυλο των μεταφορέων εμπορευμάτων.

Προς στήριξη της προσφυγής, οι προσφεύγουσες προβάλλουν έξι λόγους ακυρώσεως.

Ο πρώτος λόγος ακυρώσεως αντλείται από παράβαση ουσιώδους τύπου, καθώς και από προσβολή του δικαιώματος χρηστής διοίκησης, των δικαιωμάτων άμυνας και από παραβίαση της γενικής αρχής της ισότητας των όπλων των διαδίκων, από άρνηση πρόσβασης στα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία, τόσο στα επιβαρυντικά όσο και στα απαλλακτικά, τα οποία έλαβε η Επιτροπή μετά την κοινοποίηση της ανακοινώσεως των αιτιάσεων, μολονότι (τα επιβαρυντικά στοιχεία) συνδέονται με την προσβαλλομένη απόφαση.

Ο δεύτερος λόγος ακυρώσεως αντλείται από έλλειψη αρμοδιότητας, στον βαθμό που η απόφαση εφαρμόζει τα άρθρα 101 ΣΛΕΕ/53 ΕΟΧ στις υπηρεσίες αερομεταφορών εμπορευμάτων που εισέρχονται στον ΕΟΧ εφαρμόζοντας το κριτήριο των επιπτώσεων ενώ αυτό δεν έχει σχέση με την εδαφική αρμοδιότητα των άρθρων 101 ΣΛΕΕ/53 ΕΟΧ, καθώς και από εσφαλμένη εφαρμογή του κριτηρίου εφαρμογής για τις πωλήσεις εκτός ΕΟΧ.

Ο τρίτος λόγος ακυρώσεως αντλείται από πρόδηλη πλάνη κατά την εκτίμηση της συμπεριφοράς των προσφευγουσών και όσον αφορά το συμπέρασμα ότι από την εν λόγω συμπεριφορά αποδείχθηκε η συμμετοχή ή η γνώση των προσφευγουσών σε σύνθετη και διαρκή παράβαση. Περαιτέρω, αρκετές περιπτώσεις συμπεριφοράς στις οποίες βασίστηκε το συμπέρασμα δεν συνιστούν παράβαση της σχετικής νομοθεσίας περί ανταγωνισμού.

Ο τέταρτος λόγος ακυρώσεως αντλείται από το ότι το πρόστιμο ήταν αδικαιολόγητα και δυσανάλογα υψηλό, λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι οι προσφεύγουσες δεν έχουν εμπλακεί σε σύνθετη και διαρκή παράβαση, καθώς και των σχετικών στοιχείων (συμπεριλαμβανομένων των ελαφρυντικών παραγόντων) που έπρεπε να έχουν ληφθεί υπόψη κατά την επιμέτρηση του προστίμου που επιβλήθηκε στις προσφεύγουσες.

Ο πέμπτος λόγος ακυρώσεως αντλείται από επιλεκτική και αυθαίρετη δίωξη των προσφευγουσών (και άλλων), ενώ 72 άλλοι αερομεταφορείς οι οποίοι, σύμφωνα με την ανακοίνωση των αιτιάσεων και την απόφαση, συμμετείχαν σε δήθεν παράνομες συναντήσεις ή συζητήσεις ουδέποτε διώχθηκαν. Αυτό εγείρει σοβαρά ζητήματα βάσει της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου και του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ.

Ο έκτος λόγος ακυρώσεως αντλείται από την προσβολή του δικαιώματος των προσφευγουσών για ανεξάρτητο και αμερόληπτο δικαστήριο το οποίο κατοχυρώνεται στο άρθρο 47, παράγραφος 2, του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ, στο μέτρο που η απόφαση ελήφθη από διοικητική αρχή η οποία διαθέτει ταυτοχρόνως εξουσίες έρευνας και επιβολής κυρώσεων.

____________