Language of document : ECLI:EU:T:2019:498


 


 



Sodba Splošnega sodišča (sedmi senat) z dne 11. julija 2019 – Huhtamäki in Huhtamaki Flexible Packaging Germany/Komisija

(Zadeva T530/15)

„Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Trg živilske embalaže za prodajo na drobno – Sklep o ugotovitvi kršitve člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP – Dokaz o sodelovanju pri omejevalnem sporazumu – Enotna in trajajoča kršitev – Odgovornost za kršitveno ravnanje – Smernice o načinu določanja glob iz leta 2006 – Sorazmernost – Enako obravnavanje“

1.      Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Način dokazovanja – Opiranje na skupek indicev – Potrebna stopnja dokazne vrednosti glede posamičnih indicev – Dopustnost splošne presoje sklenjenega kroga indicev

(člen 101(1) PDEU)

(Glej točke od 36 do 38.)

2.      Omejevalni sporazumi – Usklajeno ravnanje – Pojem – Usklajevanje in sodelovanje, ki nista združljiva z obveznostjo vsakega podjetja, da samostojno določi svoje ravnanje na trgu – Izmenjava informacij med konkurenti – Protikonkurenčni cilj ali posledica – Domneva – Pogoji

(člen 101(1) PDEU)

(Glej točke od 39 do 43.)

3.      Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Uporaba izjav drugih podjetij, ki so sodelovala pri kršitvi, kot dokaznih sredstev – Dopustnost – Dokazna vrednost prostovoljnih izjav, ki so jih dali glavni udeleženci kartela, da bi se za njih uporabilo obvestilo o ugodni obravnavi

(člen 101 PDEU; Obvestilo Komisije 2006/C 298/11)

(Glej točke od 53 do 56.)

4.      Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Način dokazovanja – Dokazne listine – Presoja dokazne vrednosti dokumenta – Merila – Rokopisni zapiski, ki jih je predložil udeleženec omejevalnega sporazuma v okviru obvestila o ugodni obravnavi

(člen 101(1) PDEU; Obvestilo Komisije 2006/C 298/11)

(Glej točke od 65 do 68.)

5.      Omejevalni sporazumi – Prepoved – Kršitve – Sporazumi in usklajena ravnanja, ki pomenijo enotno kršitev – Pripis odgovornosti za celotno kršitev enemu podjetju – Pogoji – Kršitvene prakse in ravnanja, ki se umeščajo v celovit načrt – Presoja – Merila – Skupni cilj vseh udeležencev – Nujnost medsebojnega dopolnjevanja očitanih ravnanj – Neobstoj

(člen 101(1) PDEU)

(Glej točke od 127 do 130.)

6.      Akti institucij – Obrazložitev – Obveznost – Obseg – Odločba o uporabi pravil o konkurenci

(člen 296 PDEU)

(Glej točki 146 in 147.)

7.      Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Določitev osnovnega zneska – Teža kršitve – Merila presoje – Narava kršitve – Spoštovanje načela sorazmernosti

(Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 49(3); Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(3); Obvestilo Komisije 2006/C 210/02, točke 6, 13 in 23)

(Glej točke od 163 do 168.)

8.      Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Prilagoditev osnovnega zneska – Olajševalne okoliščine – Polje proste presoje Komisije za celovito presojo – Zmanjšana udeležba – Neizvajanje omejevalnega sporazuma

(člen 101 PDEU, Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2); Obvestilo Komisije 2006/C 210/02, točka 29)

(Glej točke od 180 do 185.)

9.      Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Prilagoditev osnovnega zneska – Olajševalne okoliščine – Pasivna vloga ali vloga „sledi svojemu vodji“ – Okoliščina, ki ni bila prevzeta v novih smernicah – Polje proste presoje Komisije

(člen 101(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2); obvestili Komisije 98/C 9/03, točki 2 in 3, in 2006/C 210/02, točka 29)

(Glej točki 188 in 189.)

10.    Konkurenca – Pravila Unije – Kršitve – Pripis – Matična in hčerinske družbe||Obvladujoča in odvisne družbe – Gospodarska enota – Merila presoje – Domneva o odločilnem vplivu, ki ga matična družba izvaja nad odvisnimi družbami, ki so v celoti ali skoraj v celoti v njeni lasti – Obveznosti dokazovanja družbe, ki želi to domnevo ovreči – Nezadostni dokazi za izpodbitje te domneve

(člen 101 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2))

(Glej točke od 212 do 234.)

11.    Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Neomejena pristojnost sodišča Unije – Obseg

(člena 261 in 263 PEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 47; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 31)

(Glej točke od 235 do 237.)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev delne ničnosti Sklepa Komisije C(2015) 4336 final z dne 24. junija 2015 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva AT.39563 – živilske embalaže za prodajo na drobno), in podredno, znižanje zneska glob, naloženih tožečima strankama.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Huhtamäki Oyj in Huhtamaki Flexible Packaging Germany GmbH & Co. KG se naloži plačilo stroškov.