Language of document : ECLI:EU:T:2012:602

BENDROJO TEISMO (apeliacinių skundų kolegija) NUTARTIS

2012 m. lapkričio 15 d.

Byla T‑286/11 P

Luigi Marcuccio

prieš

Europos Komisiją

„Apeliacinis skundas – Viešoji tarnyba – Pareigūnai – Deliktinė atsakomybė – Žalos, atsiradusios dėl su bylos išlaidomis susijusio laiško išsiuntimo advokatui, atstovavusiam ieškovui toje byloje, atlyginimas – Iš dalies akivaizdžiai nepriimtinas ir iš dalies akivaizdžiai nepagrįstas apeliacinis skundas“

Dalykas:      Apeliacinis skundas dėl 2011 m. kovo 16 d. Europos Sąjungos tarnautojų teismo (antroji kolegija) nutarties byloje Marcuccio prieš Komisiją (F‑21/10) panaikinimo.

Sprendimas:      Atmesti apeliacinį skundą. Luigi Marcuccio padengia savo ir Europos Komisijos šioje instancijoje patirtas bylinėjimosi išlaidas.

Santrauka

1.      Pareigūnai – Deliktinė institucijų atsakomybė – Sąlygos – Neteisėtumas – Žala – Priežastinis ryšys – Sprendimas, kuriame pažeista teisė į konfidencialumą – Sąlyga, kurios nepakanka Sąjungos deliktinei atsakomybei kilti – Žalos realumas ir priežastinis ryšys – Įrodinėjimo pareiga

(SESV 340 straipsnio antra pastraipa)

2.      Apeliacinis skundas – Pagrindai – Būtinybė kritikuoti konkrečią Tarnautojų teismo motyvų dalį

(SESV 257 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto I priedo 11 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 138 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos c punktas)

3.      Apeliacinis skundas – Pagrindai – Bendrojo Teismo vykdoma Tarnautojų teismo atsisakymo imtis pasirengimo nagrinėti bylą priemonių kontrolė – Apimtis

(Tarnautojų teismo procedūros reglamento 58 straipsnio 1 dalis)

4.      Apeliacinis skundas – Pagrindai – Apeliacinio skundo pagrindas, nurodytas dėl sprendimo motyvo, kuris nebūtinas jo rezoliucinei daliai pagrįsti – Netinkamas pagrindas

5.      Apeliacinis skundas – Pagrindai – Apeliacinio skundo pagrindas, nurodytas dėl Tarnautojų teismo sprendimo dėl bylinėjimosi išlaidų – Nepriimtinumas tuo atveju, kai visi kiti pagrindai yra atmesti

(Teisingumo Teismo statuto I priedo 11 straipsnio 2 dalis)

1.      Sąjungos deliktinė atsakomybė kyla, kai įvykdytos visos kumuliacinės sąlygos, t. y. elgesys, kuriuo kaltinama institucija atsakovė, yra neteisėtas, nurodyta žala yra reali ir egzistuoja kritikuojamo elgesio ir nurodytos žalos priežastinis ryšys.

Tai, kad institucijos sprendimu padarytas pažeidimas, pavyzdžiui, pažeidžiama teisė į konfidencialumą, nėra pakankama sąlyga kilti Sąjungos deliktinei atsakomybei, nes tokia atsakomybė atsiranda, kai ieškovui pavyksta įrodyti, kad jo nurodyta žala yra reali ir egzistuoja šios žalos ir nurodyto pažeidimo priežastinis ryšys.

(žr. 48, 49 ir 53 punktus)

Nuoroda:

Pirmosios instancijos teismo praktika: 2009 m. rugsėjo 28 d. Nutarties Marcuccio prieš Komisiją, T‑46/08 P, Rink. VT p. I‑B‑1‑77 ir II‑B‑1‑479, 66 punktas ir jame nurodyta teismo praktika.

Bendrojo Teismo praktika: 2010 m. liepos 6 d. Nutarties Marcuccio prieš Komisiją, T‑401/09, neskelbiamos Rinkinyje, 26 punktas; 2010 m. gruodžio 16 d. Sprendimo Komisija prieš Petrilli, T‑143/09 P, 45 punktas ir jame nurodyta teismo praktika.

2.      Žr. nutarties tekstą.

(žr. 56 ir 57 punktus)

Nuoroda:

Teisingumo Teismo praktika: 2000 m. liepos 4 d. Sprendimo Bergaderm ir Goupil prieš Komisiją, C‑352/98 P, Rink. p. I‑5291, 34 punktas; 2002 m. sausio 8 d. Sprendimo Prancūzija prieš Monsanto ir Komisiją, C‑248/99 P, Rink. p. I‑1, 68 punktas; 2005 m. birželio 28 d. Sprendimo Dansk Rørindustri ir kt. prieš Komisiją, C‑189/02 P, C‑202/02 P, C‑205/02 P–C‑208/02 P ir C‑213/02 P, Rink. p. I‑5425, 426 punktas.

Bendrojo Teismo praktika: 2010 m. kovo 19 d. Sprendimo Bianchi prieš ETF, T‑338/07 P, 59 punktas.

3.      Žr. nutarties tekstą.

(žr. 59–63 punktus)

Nuoroda:

Teisingumo Teismo praktika: 2004 m. spalio 14 d. Sprendimo Antas de Campos prieš Parlamentą, C‑279/02 P, neskelbiamo Rinkinyje, 32 ir 35 punktai; 2007 m. spalio 4 d. Nutarties Olsen prieš Komisiją, C‑320/05 P, neskelbiamos Rinkinyje, 63 ir 64 punktai; 2011 m. birželio 9 d. Sprendimo Diputacion Foral de Vizcaya ir kt. prieš Komisiją, C‑465/09 P–C‑470/09 P, neskelbiamo Rinkinyje, 108 punktas.

4.      Žr. nutarties tekstą.

(žr. 66 punktą)

Nuoroda:

Teisingumo Teismo praktika: 2004 m. balandžio 29 d. Sprendimo Komisija prieš CAS Succhi di Frutta, C‑496/99 P, Rink. p. I‑3801, 68 punktas ir jame nurodyta teismo praktika.

5.      Žr. nutarties tekstą.

(žr. 69 punktą)

Nuoroda:

Bendrojo Teismo praktika: 2011 m. birželio 20 d. Nutarties Marcuccio prieš Komisiją, T‑256/10 P, 77 punktas.