Language of document : ECLI:EU:T:2021:586

Vec T24/19

INC SpA

Consorzio Stabile Sis SCpA

proti

Európskej komisii

 Rozsudok Všeobecného súdu (deviata rozšírená komora) z 15. septembra 2021

„Štátna pomoc – Talianske diaľnice – Predĺženie platnosti koncesií na vykonanie prác – Služby všeobecného hospodárskeho záujmu – Stanovenie hornej hranice nákladov na mýto – Rozhodnutie o nevznesení námietok – Článok 106 ods. 2 ZFEÚ – Žaloby podané konkurentmi príjemcu – Upustenie členského štátu od zámeru poskytnúť štátnu pomoc – Plán, ktorý nemožno vykonať tak, ako bol schválený – Zrušenie, ktoré žalobkyniam neprinesie žiaden prospech – Zánik záujmu na konaní – Zastavenie konania“

1.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Záujem na konaní – Záujem, ktorý musí existovať a byť skutočný – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci so spoločným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 108 ods. 2 ZFEÚ – Definitívne a nenávratne upustenie členského štátu od zámeru poskytnúť štátnu pomoc pred vydaním súdneho rozhodnutia – Zánik záujmu na konaní – Zastavenie konania

(Článok 108 ods. 2 a 3 a článok 263 ods. 4 ZFEÚ)

(pozri body 35 – 66, 86 – 88, výrok 1)

2.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Záujem na konaní – Záujem, ktorý musí existovať a byť skutočný – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci so spoločným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 108 ods. 2 ZFEÚ – Definitívne a nenávratne upustenie členského štátu od zámeru poskytnúť štátnu pomoc pred vydaním súdneho rozhodnutia – Záujem dotknutých osôb na konaní s ohľadom na nebezpečenstvo opakovania nezákonnosti – Neexistencia

(Článok 108 ods. 2 a 3 a článok 263 ods. 4 ZFEÚ)

(pozri body 80 – 84)

Zhrnutie

V októbri 2017 talianske orgány oznámili Európskej komisii viacero opatrení v súvislosti s investičným plánom týkajúcim sa talianskych diaľnic prevádzkovaných súkromnými prevádzkovateľmi na základe koncesií. Tento investičný plán spočíval najmä v predĺžení platnosti niektorých koncesií udelených súkromným prevádzkovateľom Autostrade per l’Italia SpA a Società Iniziative Autostradali e Servizi SpA s cieľom financovať dodatočné investície, ktoré mali títo prevádzkovatelia uskutočniť.

V rozhodnutí z 27. apríla 2018(1) Komisia dospela k záveru, že niektoré opatrenia prijaté v rámci oznámeného investičného plánu predstavujú štátnu pomoc v zmysle článku 107 ZFEÚ a že tieto opatrenia sú pritom zlučiteľné s vnútorným trhom na základe článku 106 ods. 2 ZFEÚ (ďalej len „sporné opatrenia“). Komisia tak bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania rozhodla o nevznesení námietok voči uvedeným opatreniam podľa článku 108 ods. 2 ZFEÚ.

INC SpA a Consorzio Stabile sis SCpA (ďalej len „žalobkyne“), dve spoločnosti pôsobiace v odvetví výstavby a koncesie na diaľnice, podali na Všeobecný súd žalobu o neplatnosť tohto rozhodnutia. Na podporu svojej žaloby najmä uviedli, že Komisia mala mať vážne pochybnosti o zlučiteľnosti sporných opatrení s vnútorným trhom a v dôsledku toho začať konanie vo veci formálneho zisťovania. Komisia tým, že vyhlásila predmetné opatrenia za zlučiteľné s vnútorným trhom bez toho, aby začala konanie vo veci formálneho zisťovania, porušila ich procesné práva.

Počas ústnej časti konania však Komisia informovala Všeobecný súd o rozhodnutí talianskych orgánov nevykonať sporné opatrenia. Vzhľadom na písomné potvrdenia zo strany ministero delle Infrastructure e dei Trasporti (Ministerstvo infraštruktúry a dopravy, Taliansko) Komisia konštatovala, že sporné opatrenia nemohli byť a neboli vykonané talianskymi orgánmi, takže žalobkyne už neodôvodňovali záujem na konaní.

Deviata rozšírená komora Všeobecného súdu tým, že potvrdila, že zrušenie napadnutého rozhodnutia už nemôže priniesť žalobkyniam prospech, konštatovala, že vzhľadom na zánik ich záujmu na konaní už nie je potrebné rozhodnúť o žalobe.

Posúdenie Všeobecným súdom

Vnútroštátny súd v prvom rade pripomína, že žaloba o neplatnosť podaná fyzickou alebo právnickou osobou je prípustná iba vtedy, ak má táto osoba právny záujem na zrušení napadnutého aktu. Predpokladom takéhoto záujmu, ktorý musí existovať a byť skutočný, je, že samotné zrušenie aktu musí byť spôsobilé vyvolať právne následky, a teda žaloba musí byť spôsobilá svojím výsledkom priniesť prospech tomu, kto ju podal.

Pokiaľ ide konkrétne o pravidlá týkajúce sa štátnej pomoci, tento záujem musí vzhľadom na predmet žaloby existovať v okamihu jej podania, inak je neprípustná, a musí pretrvávať až do vyhlásenia rozhodnutia súdu, v opačnom prípade musí byť konanie zastavené

V tejto súvislosti majú konkurenti príjemcu štátnej pomoci záujem domáhať sa zrušenia rozhodnutia, ktorým Komisia bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania vyhlási pomoc za zlučiteľnú s vnútorným trhom v súlade s článkom 4 ods. 3 nariadenia 2015/1589(2). Takýto záujem existuje vtedy, ak by uvedené zrušenie ukladalo Komisii povinnosť začať konanie vo veci formálneho zisťovania a umožnilo konkurentom príjemcu štátnej pomoci predložiť ako „zainteresovaným stranám“ pripomienky podľa článku 6 ods. 1 tohto nariadenia.

Treba však uviesť, že na to, aby sa tento záujem považoval za pretrvávajúci až do vyhlásenia súdneho rozhodnutia, je potrebné, aby v čase prípadného rozhodnutia o zrušení rozhodnutia o nevznesení námietok vždy existoval zámer poskytnúť pomoc, ktorá môže byť poskytnutá oznamujúcim členským štátom, a teda byť predmetom konania vo veci formálneho zisťovania.

V prejednávanej veci však z rôznych dokumentov predložených Komisiou vyplýva, že Talianska republika definitívne a nenávratne upustila od plánu predĺženia platnosti sporných koncesií, ktoré bolo elementom, na základe ktorého Komisia kvalifikovala opatrenia, ktoré sú predmetom napadnutého rozhodnutia, za štátnu pomoc v zmysle článku 107 ods. 1 ZFEÚ.

V dôsledku toho, keďže talianska vláda definitívne a nenávratne upustila od sporného zámeru poskytnutia pomoci, prípadné zrušenie napadnutého rozhodnutia Všeobecným súdom by zaväzovalo Komisiu začať iba také konanie vo veci formálneho zisťovania, ktoré by bolo od začiatku zbavené svojho predmetu, čo by tiež spôsobilo, že by žalobkyne bezcieľne predložili pripomienky k plánu, ktorý už nie je možné vykonať.

Keďže zrušenie napadnutého rozhodnutia nemôže priniesť žalobkyniam prospech, ktorý sa snažia dosiahnuť a prostredníctvom ktorého by mohli uplatniť svoje pripomienky v rámci konania vo veci formálneho zisťovania, Všeobecný súd potvrdzuje, že toto zrušenie nemôže žalobkyniam svojim výsledkom priniesť nijaký prospech. Konštatuje tak, že konanie o žalobe musí byť preto zastavené.


1      Rozhodnutie Komisie C(2018) 2435 final z 27. apríla 2018 o štátnej pomoci poskytnutej na účely investičného plánu týkajúceho sa talianskych diaľnic [veci SA.49335 (2017/N) a SA.49336 (2017/N)] (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“).


2      Nariadenie Rady (EÚ) 2015/1589 z 13. júla 2015 stanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ L 248, 2015, s. 9).