Language of document :

Acțiune introdusă la 22 martie 2010 - La Communauté de communes de Lacq/Comisia

(Cauza T-132/10)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamantă: La Communauté de communes de Lacq (Mourenx, Franța) (reprezentant: J. Daniel, avocat)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile reclamantei

Obligarea Uniunii Europene la plata sumei de 10 000 000 euro în temeiul nelegalităților și carențelor de care se face vinovată Comisia în ceea ce privește încălcarea angajamentelor pe care și le-a asumat față de societatea ACETEX;

obligarea Uniunii Europene la plata sumei de 25 000 euros cu titlul de cheltuieli nerecuperabile;

obligarea Uniunii Europene la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prin intermediul acțiunii formulate, Communauté de communes de Lacq urmărește să obțină repararea prejudiciului pe care pretinde că l-a suferit ca urmare a deciziei Comisiei de a declara compatibil cu piața comună și cu funcționarea Acordului SEE operațiunea de dobândire a controlului asupra Acetex Corporation de către Celanese Corporation, fără a se recunoaște nicio valoare juridică unui pretins angajament asumat de Celanese, în special angajamentului de a continua exploatarea uzinei Acetex de la Pardies timp de cinci ani (cazul COMP/M.3625 - Blackstone/ Acetex).

În susținerea acțiunii, reclamanta arată că au fost încălcate de către Comisie principiile securității juridice și încrederii legitime deoarece, prin interpretarea oferită regulamentului CE privind concentrările1, aceasta ar fi privat de protecție toți terții față de operațiunea de concentrare (salariații precum și responsabilii locali), deși, din perspectiva angajamentelor asumate de întreprinderea Celanese Corporation, era cert că salariații urmau să fie protejați împotriva unei încetări a activității pentru o durată de cinci ani.

Reclamanta ar fi suferit astfel, în mod cert, un important prejudiciu. Astfel, colectivitățile locale din cadrul acestui sector ar fi private de însemnate resurse fiscale și ar fi nevoite să își asume numeroase cheltuieli sociale, din cauza închiderii uzinei. Astfel, există temerea apariției unui număr mare de șomeri în rândurile salariaților Acetex, ca și printre cei angajați de întreprinderile care desfășoară o activitate direct legată de cea a întreprinderii Celanese Corporation.

În subsidiar, în cazul în care nu s-ar recunoaște răspunderea Comisiei Europene pentru fapte săvârșite, reclamanta solicită angajarea răspunderii instituției pentru omisiune. Prejudiciul suferit de reclamantă, ca și caracterul său atipic și special nu ar lăsa loc niciunei îndoieli în privinţa existenţei sale, acesta fiind direct cauzat de refuzul Comisiei Europene de a sancționa întreprinderea Celanese Corporation.

____________

1 - Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (JO 2004, L 24, p. 1, Ediţie specială, 08/vol. 1, p. 201).