Language of document : ECLI:EU:T:2010:476

Věc T-35/08

Codorniu Napa, Inc.

v.

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)

„Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Společenství ARTESA NAPA VALLEY – Starší obrazová ochranná známka Společenství ARTESO a starší národní slovní ochranná známka LA ARTESA – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009]“

Shrnutí rozsudku

1.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

2.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Podobnost mezi dotčenými ochrannými známkami – Kritéria posouzení – Kombinovaná ochranná známka

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

3.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou – Podobnost mezi dotčenými ochrannými známkami – Způsobilost pojmových rozdílů neutralizovat vzhledové nebo fonetické podobnosti

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

4.      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší ochrannou známkou – Poměrné vážení podobných nebo rozdílných prvků označení – Zohlednění inherentních charakteristik označení nebo podmínek uvádění výrobků nebo služeb na trh

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]

1.      Mezi obrazovým označením představujícím svisle umístěný obdélník, který obsahuje ve své vrchní části na šedém pozadí trojúhelník, který sám obsahuje klikatý prvek, pod nímž je velkými zlatými písmeny na černém pozadí napsáno slovo „artesa“, a ve své spodní části výraz „napa valley“, který je rovněž napsán velkými zlatými písmeny na černém pozadí, jehož zápis jakožto ochranná známka Společenství je požadován pro „vína vyrobená a plněná do láhví v Napa Valley (Kalifornie, USA)“ spadající do třídy 33 ve smyslu Niceské dohody a obrazovou ochrannou známkou představující černobílé vyobrazení kentaura, na němž jede jezdec, přičemž obě postavy drží tyč, na které je na každém konci zavěšena amfora, a pod kresbou je velkými písmeny napsáno slovo „arteso“, která byla zapsána dříve jakožto ochranná známka Společenství pro „alkoholické nápoje, s výjimkou piv“ spadající do téže třídy, u průměrného evropského spotřebitele existuje nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství.

Výrobky, kterých se týkají obě ochranné známky, a sice vína, jsou totiž totožné a označení vykazují silnou fonetickou podobnost, jakož i slabou vzhledovou podobnost. Za těchto okolností s ohledem na zvyklost spotřebitelů dotčené výrobky označovat a rozeznávat podle slovního prvku, který slouží k jejich identifikaci, a tudíž zvláštní význam přiznat fonetické podobnosti, mezi oběma označeními existuje nebezpečí záměny, a to i když mají dotčené výrobky pro veřejnost rozdílná místa výroby.

(viz body 30, 40, 62–64)

2.      V rámci přezkumu existence nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství se posouzení podobnosti mezi dvěma ochrannými známkami nemůže omezit na to, že se zohlední pouze jedna složka kombinované ochranné známky a srovná se s jinou ochrannou známkou. Naopak je třeba provést srovnání, při kterém budou dotčené ochranné známky posuzovány každá ve svém celku, což nevylučuje, že celkovému dojmu, který kombinovaná ochranná známka vyvolává v paměti relevantní veřejnosti, může za určitých okolností dominovat jedna nebo více jejích složek. Posoudit podobnost pouze na základě dominantního prvku je možné pouze v případě, že všechny ostatní složky ochranné známkou jsou zanedbatelné. Tak tomu může být zejména v případě, kdy je tato složka sama o sobě způsobilá dominovat představě této ochranné známky, kterou si relevantní veřejnost uchovává v paměti, takže všechny ostatní složky ochranné známky jsou v celkovém dojmu vyvolaném touto ochrannou známkou zanedbatelné.

Při posouzení dominantní povahy určité složky nebo určitých složek kombinované ochranné známky je třeba zohlednit zejména inherentní vlastnosti každé z těchto složek jejich porovnáním s vlastnostmi ostatních složek. Mimoto a doplňkově může být vzato v úvahu vzájemné postavení jednotlivých složek v konfiguraci kombinované ochranné známky.

Pokud označení spočívá současně v obrazových i ve slovních prvcích, neplyne z toho automaticky, že za dominantní musí být vždy považován slovní prvek. V případě kombinované ochranné známky totiž obrazový prvek může zaujímat místo rovnocenné místu slovního prvku.

Okolnost, že dvě kolidující ochranné známky obsahují podobné slovní prvky, sama o sobě neumožňuje dospět k závěru, že mezi kolidujícími označeními existuje vzhledová podobnost. Skutečnost, že se v označeních vyskytují obrazové prvky mající zvláštní konfiguraci, může mít za následek, že celkový dojem vyvolaný každým z označení je odlišný.

(viz body 32, 35, 37, 43)

3.      Při posouzení nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství mohou pojmové rozdíly neutralizovat vzhledové a fonetické podobnosti, jestliže alespoň jedna z dotčených ochranných známek má pro relevantní veřejnost jasný a určitý význam, takže tato veřejnost je schopna jej okamžitě zachytit.

(viz bod 51)

4.      V rámci globálního posouzení nebezpečí záměny ve smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství nemají vzhledové, fonetické nebo pojmové aspekty kolidujících označení vždy stejnou váhu a je tedy důležité analyzovat objektivní podmínky, za kterých se ochranné známky mohou prezentovat na trhu.

Význam podobných nebo rozdílných prvků mezi kolidujícími označeními může totiž záviset zejména na jejich inherentních charakteristikách nebo na podmínkách uvádění výrobků nebo služeb, na které se tato kolidující označení vztahují, na trh. Jsou-li výrobky označené dotčenými ochrannými známkami obvykle prodávány v obchodech, kde si spotřebitel sám vybírá výrobek, a tudíž se musí spoléhat hlavně na zobrazení ochranné známky použité na tomto výrobku, vzhledová podobnost označení bude obecně důležitější. Pokud je naopak výrobek prodáván především ústně, bude obvykle připisována vyšší váha fonetické podobnosti označení.

V odvětví vín jsou spotřebitelé těchto výrobků zvyklí je označovat a rozeznávat podle slovního prvku, který slouží k jejich identifikaci, zvláště v barech nebo restauracích, ve kterých se vína objednávají ústně po zahlédnutí jejich názvu na lístku. Zvláštní význam je tedy třeba přiznat fonetické podobnosti mezi dotčenými označeními.

(viz body 60–62)