Language of document : ECLI:EU:C:2011:474

Věc C-324/09

L’Oréal SA a další

v.

eBay International AG a další

[žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division]

„Ochranné známky – Internet – Nabídka k prodeji značkových výrobků na on-line tržišti určeném spotřebitelům v Unii, které jsou držitelem práv určeny k prodeji ve třetích zemích – Odstranění obalů z uvedených výrobků – Směrnice 89/104/EHS – Nařízení (ES) č. 40/94 – Odpovědnost provozovatele on-line tržiště – Směrnice 2000/31/ES (,směrnice o elektronickém obchodu‘) – Soudní zákazy vůči uvedenému provozovateli – Směrnice 2004/48/ES (,směrnice o dodržování práv duševního vlastnictví‘)“

Shrnutí rozsudku

1.        Sbližování právních předpisů – Ochranné známky – Výklad nařízení č. 40/94 a směrnice 89/104 – Právo majitele ochranné známky bránit užívání označení totožného s ochrannou známkou pro totožné výrobky třetí osobou – Užívání ochranné známky ve smyslu článku 9 nařízení a článku 5 směrnice – Prodej, nabídka k prodeji a reklama výrobků nacházejících se v třetí zemi na on-line tržišti určeném spotřebitelům v Unii

(Nařízení Rady č. 40/94, článek 9; směrnice Rady č. 89/104, článek 5)

2.        Sbližování právních předpisů – Ochranné známky – Výklad nařízení č. 40/94 a směrnice 89/104 – Vyčerpání práv z ochranné známky – Podmínky – Výrobek uvedený na trh ve Společenství nebo Evropském hospodářském prostoru

(Nařízení Rady č. 40/94, čl. 13 odst. 1; směrnice Rady č. 89/104, čl. 7 odst. 1)

3.        Sbližování právních předpisů – Ochranné známky – Výklad nařízení č. 40/94 a směrnice 89/104 – Právo majitele ochranné známky bránit užívání označení totožného s ochrannou známkou pro totožné výrobky třetí osobou – Užívání ochranné známky ve smyslu článku 9 nařízení a článku 5 směrnice – Další prodej parfémů nebo kosmetických přípravků v nezabaleném stavu

(Nařízení Rady č. 40/94, článek 9; směrnice Rady 76/768, čl. 6 odst. 1, a směrnice Rady 89/104, článek 5)

4.        Sbližování právních předpisů – Ochranné známky – Výklad nařízení č. 40/94 a směrnice 89/104 – Právo majitele ochranné známky bránit užívání označení totožného s ochrannou známkou pro totožné výrobky třetí osobou – Užívání ochranné známky ve smyslu článku 9 nařízení a článku 5 směrnice – Reklama v rámci služby optimalizace pro vyhledávače na internetu

[Nařízení Rady č. 40/94, čl. 9 odst. 1 písm. a); směrnice Rady 89/104, čl. 5 odst. 1 písm. a)]

5.        Sbližování právních předpisů – Ochranné známky – Výklad nařízení č. 40/94 a směrnice 89/104 – Právo majitele ochranné známky bránit užívání označení totožného s ochrannou známkou pro totožné výrobky třetí osobou – Užívání ochranné známky ve smyslu článku 9 nařízení a článku 5 směrnice – Pojem – Provozování on-line tržiště – Vyloučení

(Nařízení Rady č. 40/94, článek. 9; směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31, články 12 až 15; směrnice Rady 89/104, článek 5)

6.        Sbližování právních předpisů – Elektronický obchod – Směrnice 2000/31 – Odpovědnost poskytovatelů zprostředkovatelských služeb – Shromažďování informací

(Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31, čl. 14 odst. 1)

7.        Sbližování právních předpisů – Dodržování práv duševního vlastnictví – Směrnice 2004/48 – Opatření, postupy a náhrady škod – Opatření vyplývající z rozhodnutí ve věci

(Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48, článek 11)

1.        Pokud jsou výrobky nacházející se ve třetí zemi, které jsou označeny ochrannou známkou zapsanou v členském státě Unie nebo ochrannou známkou Společenství a které nebyly předtím uvedeny na trh v Evropském hospodářském prostoru, nebo v případě ochranné známky Společenství nebyly předtím uvedeny na trh v Unii, prodávány hospodářským subjektem prostřednictvím on-line tržiště a bez souhlasu majitele této ochranné známky spotřebiteli nacházejícímu se na území, na které se vztahuje uvedená ochranná známka, nebo jsou předmětem nabídky k prodeji nebo reklamy na takovém tržišti určeném spotřebitelům nacházejícím se na tomto území, může uvedený majitel bránit tomuto prodeji, této nabídce k prodeji nebo této reklamě na základě pravidel uvedených v článku 5 první směrnice 89/104 o ochranných známkách nebo v článku 9 nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství. Vnitrostátním soudům přísluší v závislosti na konkrétním případu posoudit, zda existují relevantní indicie pro učinění závěru, že nabídka k prodeji nebo reklama zobrazovaná na on-line tržišti dostupném na uvedeném území je určena spotřebitelům nacházejícím se na uvedeném území.

Pravidla směrnice 89/104 a nařízení č. 40/94 se použijí tehdy, jakmile se ukáže, že nabídka k prodeji značkového výrobku, který se nachází ve třetí zemi, je určena spotřebitelům nacházejícím se na území, na které se vztahuje ochranná známka. Pokud by tomu totiž bylo jinak, hospodářské subjekty, jež využívají elektronický obchod tak, že na on-line tržišti určeném spotřebitelům v Unii nabízejí k prodeji značkové výrobky nacházející se ve třetí zemi a které lze zobrazit na obrazovce a objednat prostřednictvím uvedeného tržiště, by neměly, co se týče nabídek k prodeji tohoto druhu, žádnou povinnost dodržovat pravidla Unie v oblasti duševního vlastnictví. Taková situace by narušovala užitečný účinek těchto pravidel.

V tomto ohledu zahrnuje podle čl. 5 odst. 3 písm. b) a d) směrnice 89/104 a čl. 9 odst. 2 písm. b) a d) nařízení č. 40/94 užívání označení totožných nebo podobných s ochrannými známkami třetími osobami, jemuž mohou bránit majitelé těchto ochranných známek, užívání takových označení v nabídkách k prodeji a v reklamě. Účinnost těchto pravidel by byla narušena, kdyby se užívání označení totožného nebo podobného s ochrannou známkou zapsanou v Unii v nabídce k prodeji nebo reklamě na internetu určené spotřebitelům nacházejícím se v Unii, vymykalo použití těchto pravidel pouze z důvodu, že třetí osoba, která je původcem této nabídky nebo této reklamy, je usazena ve třetí zemi, že se server internetových stránek, které používá, nachází v takové třetí zemi nebo že se zboží, které je předmětem uvedené nabídky nebo reklamy, nachází ve třetí zemi.

Pouhá dostupnost internetových stránek na území, na které se vztahuje ochranná známka, však nepostačuje k učinění závěru, že nabídky k prodeji na nich zobrazované jsou určeny spotřebitelům nacházejícím se na tomto území. Pokud by totiž dostupnost on-line tržiště na uvedeném území postačovala k tomu, aby inzeráty na něm zobrazované spadaly do působnosti směrnice 89/104 a nařízení č. 40/94, podléhaly by internetové stránky a inzeráty, které byť jsou zcela zjevně určeny výlučně spotřebitelům nacházejícím se ve třetích zemích, jsou technicky dostupné na území Unie, bezdůvodně právu Unie.

(viz body 61–64, 67, výrok 1)

2.        Dodání předmětů označených ochrannou známkou, jež jsou určeny k předvádění zboží spotřebitelům v autorizovaných prodejních místech, jakož i flakónů rovněž označených touto ochrannou známkou, ze kterých mohou být odebírána malá množství, jež jsou poskytována spotřebitelům jakožto bezplatné vzorky, majitelem uvedené ochranné známky jeho autorizovaným distributorům není v případě nedostatku důkazů svědčících o opaku uváděním na trh ve smyslu první směrnice 89/104 o ochranných známkách nebo nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství.

(viz bod 73, výrok 2)

3.        Článek 5 první směrnice 89/104 o ochranných známkách a článek 9 nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství musejí být vykládány v tom smyslu, že majitel ochranné známky může na základě výlučného práva vyplývajícího z této ochranné známky bránit dalšímu prodeji parfémů a kosmetických přípravků z důvodu, že prodávající odstranil z těchto výrobků obal, pokud toto odstranění obalu výrobku má za následek, že takové podstatné informace, jako jsou informace ohledně totožnosti výrobce nebo osoby odpovědné za uvedení kosmetického přípravku na trh, chybí. Nevedlo-li odstranění obalu k takovému nedostatku informací, může majitel ochranné známky přesto bránit tomu, aby parfém nebo kosmetický přípravek označený ochrannou známkou, jíž je majitelem, byl dále prodáván v nezabaleném stavu, pokud prokáže, že odstranění obalu narušilo image uvedeného výrobku, a tudíž dobré jméno ochranné známky.

S ohledem na rozmanitou škálu parfémů a kosmetických přípravků je nutné otázku, zda odstranění obalu takového výrobku narušuje image tohoto výrobku, a tudíž dobré jméno ochranné známky, kterou je výrobek označen, zkoumat v každém jednotlivém případě. Vzhled parfému nebo kosmetického přípravku bez obalu může totiž někdy účinně zprostředkovávat obraz prestiže a luxusu tohoto výrobku, zatímco v jiných případech má odstranění uvedeného obalu právě za následek narušení tohoto obrazu. K takovému narušení může dojít tehdy, když obal rovnocenným způsobem nebo v širší míře než flakón nebo nádobka přispívá k prezentaci image výrobku vytvořeného majitelem ochranné známky a jeho autorizovanými distributory. Je rovněž možné, že nedostatek některých nebo všech informací vyžadovaných čl. 6 odst. 1 směrnice 76/768 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků narušuje image výrobku. Majiteli ochranné známky přísluší prokázat existenci znaků zakládajících toto narušení.

Mimoto ochranná známka, jejíž základní funkcí je zaručit spotřebitelům totožnost původu výrobku, slouží zejména k osvědčení toho, že všechny výrobky označené touto ochrannou známkou byly vyrobeny nebo dodány pod kontrolou jediného podniku, jemuž lze přičítat odpovědnost za jejich jakost. Pokud některé právními předpisy vyžadované informace, jako jsou informace týkající se totožnosti výrobce nebo osoby odpovědné za uvedení kosmetického přípravku na trh, chybí, je přitom funkce označení původu ochranné známky porušována tím, že tato ochranná známka je zbavena svého základního účinku spočívajícího v záruce toho, že výrobky, které označuje, jsou dodávány pod kontrolou jediného podniku, jemuž lze přičítat odpovědnost za jejich jakost.

Krom toho otázka, zda nabídka k prodeji nebo prodej značkových výrobků, z nichž byly odstraněny obaly, a tedy některé informace vyžadované podle čl. 6 odst. 1 směrnice 76/768, je či není trestně postižitelný ve vnitrostátním právu, nemůže ovlivnit použitelnost pravidel Unie v oblasti ochrany ochranných známek.

(viz body 78–83, výrok 3)

4.        Článek 5 odst. 1 písm. a) první směrnice 89/104 o ochranných známkách a čl. 9 odst. 1 písm. a) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství musejí být vykládány v tom smyslu, že majitel ochranné známky je oprávněn zakázat provozovateli on-line tržiště provádět prostřednictvím klíčového slova totožného s uvedenou ochrannou známkou, které si tento provozovatel vybral v rámci služby optimalizace pro vyhledávače na internetu, reklamu pro výrobky označené touto ochrannou známkou, prodávané na uvedeném tržišti, pokud tato reklama běžně informovanému a přiměřeně pozornému uživateli internetu neumožňuje nebo jen stěží umožňuje zjistit, zda uvedené výrobky pocházejí od majitele ochranné známky nebo od podniku, který je s ním hospodářsky propojen, či naopak od třetí osoby.

Pokud provozovatel on-line tržiště použil klíčová slova odpovídající ochranným známkám pro propagaci nabídek k prodeji značkových výrobků pocházejících od jeho zákazníků-prodávajících, užil je pro výrobky nebo služby totožné s těmi, pro které jsou tyto ochranné známky zapsány. V tomto ohledu výraz „pro výrobky nebo služby“ se netýká výlučně výrobků nebo služeb třetí osoby, která užívá označení odpovídající ochranným známkám, ale může se týkat též výrobků nebo služeb jiných osob. Okolnost, že hospodářský subjekt užívá označení odpovídající ochranné známce pro výrobky, které nejsou jeho vlastními výrobky v tom smyslu, že k nim nemá vlastnický titul, nebrání totiž sama o sobě tomu, aby toto užívání spadalo pod článek 5 směrnice 89/104 a článek 9 nařízení č. 40/94.

Pokud jde konkrétně o situaci, kdy poskytovatel služby užívá označení odpovídající ochranné známce jiné osoby pro propagaci výrobků, které některý z jeho zákazníků prodává pomocí této služby, spadá takové užívání do působnosti čl. 5 odst. 1 směrnice 89/104 a článku 9 nařízení č. 40/94, jestliže je prováděno takovým způsobem, že dojde k vytvoření spojitosti mezi uvedeným označením a uvedenou službou.

(viz body 91–92, 97, výrok 4)

5.        Provozovatel on-line tržiště neuskutečňuje „užívání“ označení totožných nebo podobných s ochrannými známkami, které se objevují v nabídkách k prodeji zobrazovaných na jeho internetových stránkách, ve smyslu článku 5 první směrnice 89/104 o ochranných známkách a článku 9 nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství.

Existence „užívání“ označení totožného nebo podobného s ochrannou známkou majitele třetí osobou ve smyslu článku 5 směrnice 89/104 a článku 9 nařízení č. 40/94 totiž přinejmenším předpokládá, že třetí osoba užívá označení v rámci vlastní obchodní komunikace. Přitom v rozsahu, v němž tato třetí osoba poskytuje službu, jež spočívá v tom, že svým zákazníkům umožňuje zajistit si zobrazování označení odpovídajících ochranným známkám na svých internetových stránkách v rámci takových jejich obchodních činností, jako jsou jejich nabídky k prodeji, neuskutečňuje užívání těchto označení ve smyslu sledovaném uvedenými právními předpisy Unie na uvedených internetových stránkách sama tato osoba. Z toho vyplývá, že užívání označení totožných nebo podobných s ochrannými známkami v nabídkách k prodeji zobrazovaných na on-line tržišti je uskutečňováno zákazníky-prodávajícími provozovatele tohoto tržiště, a nikoliv tímto provozovatelem samotným.

V rozsahu, v němž provozovatel on-line tržiště umožňuje svým zákazníkům toto užívání uskutečňovat, nemůže být jeho role posuzována z hlediska ustanovení směrnice 89/104 a nařízení č. 40/94, ale musí být zkoumána z hlediska jiných právních pravidel, jako jsou pravidla uvedená ve směrnici 2000/31 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu („směrnice o elektronickém obchodu“), zejména v oddílu 4 kapitoly II této směrnice, který se týká „odpovědnost[i] poskytovatelů zprostředkovatelských služeb“ v elektronickém obchodu a který zahrnuje články 12 až 15 této směrnice.

(viz body 102–105, výrok 5)

6.        Článek 14 odst. 1 směrnice 2000/31 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu („směrnice o elektronickém obchodu“) musí být vykládán v tom smyslu, že se použije na provozovatele on-line tržiště v případě, že uvedený provozovatel nehrál aktivní roli takové povahy, že by bylo možné konstatovat, že uložená data zná nebo kontroluje.

Uvedený provozovatel hraje takovou roli v případě, že poskytuje pomoc, která spočívá zejména v optimalizaci prezentace dotčených nabídek k prodeji nebo jejich propagaci.

Pokud provozovatel on-line tržiště nehrál aktivní roli ve smyslu uvedeném v předcházejícím pododstavci, a pokud tedy jeho poskytování služby spadá do působnosti čl. 14 odst. 1 směrnice 2000/31, nemůže se nicméně ve věci, která může vést k uložení náhrady škody, dovolávat výjimky z odpovědnosti stanovené v tomto ustanovení, jestliže byl seznámen se skutečnostmi nebo okolnostmi, na základě nichž by hospodářský subjekt postupující s řádnou péčí musel konstatovat protiprávnost dotčených nabídek k prodeji, a v případě takového seznámení se, nejednal neprodleně v souladu s odst. 1 písm. b) uvedeného článku 14.

(viz body 123–124, výrok 6)

7.        Článek 11 třetí věta směrnice 2004/48 o dodržování práv duševního vlastnictví musí být vykládán v tom smyslu, že vyžaduje, aby členské státy zajistily, že vnitrostátní soudy příslušné v oblasti ochrany práv duševního vlastnictví mohou nařídit provozovateli on-line tržiště přijetí opatření, která přispívají nejen k ukončení porušování těchto práv uživateli tohoto tržiště, ale také k předcházení dalším porušováním tohoto druhu. Tyto soudní zákazy musejí být účinné, přiměřené, odrazující a nesmí vytvářet překážky právem dovolenému obchodu.

(viz bod 144, výrok 7)