Language of document :

2009. október 6-án benyújtott kereset - ECKA Granulate és non ferrum Metallpulver kontra Bizottság

(T-400/09. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: ECKA Granulate GmbH & Co. KG (Fürth, Németország) és non ferrum Metallpulver GmbH & Co. KG (St. Georgen bei Salzburg, Ausztria) (képviselők: H. Janssen és M. Franz)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg a megtámadott határozatot a felpereseket érintő részében;

másodlagosan, az Elsőfokú Bíróság megfelelő mértékben mérsékelje a felperesekkel szemben a megtámadott határozatban kiszabott bírság összegét;

az Elsőfokú Bíróság az alperest kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperesek a COMP/F/39.396 - "kálciumkarbid- és magnéziumalapú reagensek az acél- és a földgázágazatban"-ügyben 2009. július 22-én hozott C(2009) 5791 végleges bizottsági határozatot vitatják. A megtámadott határozatban az EK 81. cikk, valamint az EGT-Megállapodás 53. cikkének megsértése miatt bírságot szabtak ki a felperesekkel szemben. A felperesek a Bizottság álláspontja szerint egyéges és folyamatos jogsértésben vettek részt az EGT-ben - Spanyolországon, Portugálián, Írországon és az Egyesült Királyságon kívül - a kálciumkarbid- és magnéziumszektorban, amely jogsértés a piac felosztásában, a kvótákra vonatkozó megállapodásokban, az ügyfelek felosztásában, árrögzítésben, valamint az árakra, az ügyfelekre és az eladási mennyiségekre vonatkozó bizalmas információk cseréjében állt.

A felperesek keresetük alátámasztására a következő jogalapokat terjesztik elő:

az 1/2003/EK rendelet1 23. cikke sérti a meghatározottság elvét, mivel a Bizottság a bírság meghatározásánál közel korlátlan mérlegelési jogkörrel bír;

a bírságot jogellenesen állapították meg, mivel a bírságkiszabási iránymutatás2 közel korlátlan mérlegelési jogkört biztosít a Bizottságnak a bírság összegének meghatározásánál;

a bírság összege aránytalan, mivel az alperes a felperesek tényleges együttműködését nem vette figyelembe;

a bírság összege aránytalan, mivel az alperes nem vette figyelembe, hogy a felperesek nem rendelkeznek tapasztalattal a kartelljogi jogsértések terén;

a bírság összege aránytalan, mivel az alperes nem vette enyhítő körülményként figyelembe azt, hogy a felperesek korrekciós intézkedéseket vezettek be, és személyügyi okokból sem áll fenn a visszaesés veszélye;

a bírság összege aránytalan, mivel az alperes nem vette enyhítő körülményként figyelembe, hogy a felperesek nem csökkentették a magnézium-kínálatot;

a bírság összege aránytalan, mivel nem vették figyelembe a felperesek teljesítőképességének hiányát.

____________

1 - A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).

2 - Az 1/2003/EK rendelet 23. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján kiszabott bírságok megállapításáról szóló iránymutatás (HL 2006. C 210., 2. o.).