Language of document : ECLI:EU:T:2014:777





Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 18 septembrie 2014 – Central Bank of Iran/Consiliul

(Cauza T‑262/12)

„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive luate împotriva Iranului cu scopul de a împiedica proliferarea nucleară – Înghețarea fondurilor – Acțiune în anulare – Litispendență – Obligația de motivare – Dreptul la apărare”

1.                     Acțiune în anulare – Admisibilitate – Excepție de litispendență – Caracter de ordine publică – Examinare din oficiu de către instanța Uniunii (art. 263 TFUE) (a se vedea punctul 38)

2.                     Procedură jurisdicțională – Excepție de litispendență – Identitate de părți, de obiect și de motive din două acțiuni – Inadmisibilitatea celei de a doua acțiuni (a se vedea punctul 39)

3.                     Acțiune în anulare – Termene – Punct de plecare – Act prin care se iau măsuri restrictive împotriva unei persoane sau a unei entități – Data comunicării actului (art. 263 al șaselea paragraf TFUE) (a se vedea punctele 47 și 48)

4.                     Drepturi fundamentale – Domeniu de aplicare personal – Persoane juridice care constituie emanații ale unor state terțe – Includere – Răspunderea statului terț pentru respectarea drepturilor fundamentale pe propriul teritoriu – Irelevanță (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene) (a se vedea punctele 67, 71 și 72)

5.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Întindere – Măsuri restrictive împotriva Iranului – Îngheţarea fondurilor persoanelor, ale entităţilor sau ale organismelor care participă ori susţin proliferarea nucleară – Cerinţe minime [art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 23 alin. (2) lit. (b) și art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 76-81, 86 și 91)

Obiectul

În esență, o cerere de anulare, în primul rând, a Deciziei 2012/35/PESC a Consiliului din 23 ianuarie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 19, p. 22) și a Deciziei 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 58), în măsura în care acestea au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), și, în al doilea rând, a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului nr. 267/2012 (JO L 282, p. 16), în măsura în care au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012

Dispozitivul

1)

Anulează Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), în măsura în care prin acesta a fost înscris numele Central Bank of Iran în lista care figurează în anexa IX.

2)

Respinge în rest acțiunea.

3)

Consiliul Uniunii Europene suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Central Bank of Iran.

4)

Central Bank of Iran suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Consiliului.