Language of document :

Žaloba podaná dne 6. ledna 2012 - Provincie Groningen a další v. Komise

(Věc T-15/12)

Jednací jazyk: nizozemština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Provincie Groningen (Groningen, Nizozemsko); Provincie Friesland (Leeuwarden, Nizozemsko); Provincie Drenthe (Assen, Nizozemsko); Provincie Overijssel (Zwolle, Nizozemsko); Provincie Gelderland (Arnhem, Nizozemsko); Provincie Flevoland (Lelystad, Nizozemsko); Provincie Utrecht (Utrecht, Nizozemsko); Provincie Noord-Holland (Haarlem, Nizozemsko); Provincie Zuid-Holland ('s-Gravenhage, Nizozemsko); Provincie Zeeland (Middelburg, Nizozemsko); Provincie Noord-Brabant ('s-Hertogenbosch, Nizozemsko); Provincie Limburg (Maastricht, Nizozemsko) (zástupci: Rechtsanwälte P. Kuypers a N. van Nuland)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

prohlásil rozhodnutí Komise ze dne 13. července 2011 ve věci N 308/2010 za neplatné, nebo jej podpůrně prohlásil za neplatné v rozsahu, ve kterém je režim podpory prospěšný organizacím na ochranu životního prostředí, nebo, ještě dále podpůrně, jej prohlásil za neplatné v rozsahu, ve kterém je režim podpory prospěšný organizacím obhospodařujícím zemědělskou půdu;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně dva žalobní důvody.

První žalobní důvod: Nesprávné použití čl. 107 odst. 1 SFEU a porušení práva Evropské unie.

Ochrana životního prostředí je v Nizozemsku službou obecného zájmu ve smyslu článku 2 protokolu č. 26 o službách v obecném zájmu. Unijní soutěžní právo se tedy nepoužije.

Ochránci přírody, organizace na ochranu přírody, a každopádně organizace obhospodařující zemědělskou půdu jsou nesprávně považovány za podniky ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU.

Režim podpory vzhledem k podmínkám, které jsou s ním spojeny, nevede k žádné hospodářské výhodě pro příjemce ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU.

Komise nesprávně použila čtvrtou podmínku, která byla uvedena v rozsudku Soudního dvora ze dne 24. července 2003, Altmark Trans a Regierungspräsidium Magdeburg (C-280/00, Recueil, 2003, I-7747).

Režim podpory neovlivňuje obchod mezi členskými státy.

Druhý žalobní důvod: Porušení povinnosti odůvodnění podle čl. 296 odst. 2 SFEU.

____________